一诗一信 | 错误 · Sandy双双, DD
主播:Sandy双双, DD
英文从1分50秒开始
错误
Mistake
作者:郑愁予
我打江南走过
I passed through the South of Yangzi
那等在季节里的容颜如莲花的开落
The face waiting at the turn of seasons, like a lotus flower, blooms and wilts
东风不来,三月的柳絮不飞
Without the east wind, the willow catkins in March do not flutter
你底心如小小的寂寞的城
Your heart is like the lonesome little town
恰若青石的街道向晚
Like its streets of cobblestones near nightfall
跫音不响,三月的春帷不揭
When footfalls are silent and the bed curtains of March not unveiled
你底心是小小的窗扉紧掩
Your heart is a little window tightly shut
我达达的马蹄是美丽的错误
My clattering hooves are beautiful mistakes
我不是归人,是个过客……
I am not a homecoming man but a passing traveler …
录音: Sandy双双, DD, 策划:永清,制作:郡子
▎一诗一信
为你读英语美文和陌声人广播携手打造的双语读诗节目