极客会员上课群周一周三(9.16)课堂笔记+录音

极客会员上课群周一周三(9.16)课堂笔记+录音

2015-09-18    14'46''

主播: 英语极客

225 21

介绍:
1.to take candy from a baby.形容某事非常容易办成 虽然从小孩子手中拿取糖果未必非常容易,但是后来这个短语还是被用来指某事非常容易办成。 Getting grandmother to loan me the money was as easy as taking candy from a baby. The shortcut to the highway seemed as easy as taking candy from a baby, but when we went through, it was nothing but opening a can of worms. 虽然从地图上看走这条近路会很容易到达高速公路,但是当我们确实走的时候,真的是很麻烦。 2. to twist someone’s arm.给某人施加压力,迫使他做你要他做的事情。 Twist 用力扭转,一个人要是给别人把手臂拧到身后去使很难受的. I didn’t feel like shopping, but my roommate twisted my arm. Charge sb an arm and a leg向某人要价高 Cost sb an arm and a leg花费某人大价钱 3.to work hand in glove.密切合作 They are hand in glove,这里的hand in glove就是关系密切 They work hand in glove with each other 4.to throw cold water on something泼冷水 I finally set out a perfect summer plan, I think, but my boyfriend threw cold water on it by one word. 5.we dislike her familiar talkz 这里的familiar talk知道是庸俗的交谈而不是熟悉的谈话 6.He is an error of nature. 这里的error of nature不是大自然的错误,而是指怪模怪样的人或物,是戏谑用语。