1.俗话说:内行看门道,外行看热闹
英语中如何形容内行或外行的人呢?
Be a dab hand at/in
To dab 的意思是轻轻地触摸、涂抹某物或擦拭液体。表示不费力,在英语里可以用 a dab hand 来形容某人是做某事的内行、老手。这个说法后常跟介词 at 来表示某人是哪个行当的能手。
I'm not boasting, but I'm a dab hand in the kitchen. What would you like to eat?
A green hand新手,菜鸟,dabster生手
内行:professional adj.专业的,职业的 n. 职业选手;专家,内行 need a professional. A real professional
Experienced adj.有经验的, be experienced in (doing) sth, be experienced in these matters. Experienced and mature professionals..有经验的成熟专业人士。
Adept adj..熟练的;巧妙的;擅长的an adept mechanic, adept guitar player.
Be adept at/in doing sth.
n. 内行;专家;能手 [C] an adept in carpentry.
Expert n.专家
门外汉:layman/laywoman/outside/be strange at /amateur业余的/dabster生手
2.如何表达“我请客”
1. This dinner is on me. Please order whatever you want to have.
晚餐我请,你想吃什么随便点吧。
2. My treat/It's my treat today.
今天我做东。
3. Let me foot/pay the bill tonight. Next time you'll treat.
今晚我付账吧,下次你请客。
4. I'm paying tonight.
今晚我请客。
5. Listen, please don't argue with me. Let me pick up the tab/bill this time.
行了,都别跟我争啦。这次我来买单吧。
关于Pay的用法,还有:
Pay sb a visit拜访某人=call on /drop on sb/visti sb
Pay one’s respect to someone向某人表示下自己的敬意
I would like to go and pay my respect to him.
Pay cash付现,Pay by credit card.刷卡支付, deposit card储蓄卡,credit card信用卡
周三周六 2015-10-28