道德经第二十八章

道德经第二十八章

2020-06-28    02'19''

主播: 逐日暔贻

95 0

介绍:
八章  [原文] 知其雄①,守其雌②,为天下溪③。为天下溪,常德不离,复归于婴儿④。知其白,守其黑,为天下式⑤,为天下式,常德不忒⑥,复归于无极⑦。知其荣⑧,守其辱⑨,为天下谷⑩。为天下谷,常德乃足,复归于朴⑾。朴散则为器⑿,圣人用之,则为官长⒀,故大制不割⒁。 [译文] 深知什么是雄强,却安守雌柔的地位,甘愿做天下的溪涧。甘愿作天下的溪涧,永恒的德性就不会离失,回复到婴儿般单纯的状态。深知什么是明亮,却安于暗昧的地位,甘愿做天下的模式。甘愿做天下的模式,永恒的德行不相差失,恢复到不可穷极的真理。深知什么是荣耀,却安守卑辱的地位,甘愿做天下的川谷。甘愿做天下的川谷,永恒的德性才得以充足,回复到自然本初的素朴纯真状态。朴素本初的东西经制作而成器物,有道的人沿用真朴,则为百官之长,所以完善的政治是不可分割的。   [注释] 1、雄:比喻刚劲、躁进、强大。 2、雌:比喻柔静、软弱、谦下。 3、溪:沟溪。 4、婴儿:象征纯真、稚气。 5、式:楷模、范式。 6、忒:过失、差错。 7、无极:意为最终的真理。 8、荣:荣誉,宠幸。 9、辱:侮辱、羞辱。 10、谷:深谷、峡谷,喻胸怀广阔。 11、朴:朴素。指纯朴的原始状态。 12、器:器物。指万事万物。 13、官长:百官的首长,领导者、管理者。 14、大制不割:制,制作器物,引申为政治;割,割裂。此句意为:完整的政治是不割裂的。   [延伸阅读1]王弼《道德经注》 知其雄,守其雌,为天下溪。为天下溪,常德不离,复归於婴儿。  雄,先之属。雌,后之属也。知为天下之先也,必后也,是以圣人后其身而身先也。溪不求物而物自归之,婴兄不用智而合自然之智。  知其白,守其黑,为天下式。  式,模则也。  为天下式,常德不忒,  忒,差也。  复归於无极。  不可穷也。  知其荣,守其辱,为天下谷。为天下谷,常德乃足,复归於朴。  此三者,言常反终后乃德全其所处也。下章云反者道之动也,功不可取,常处其母也。  朴散则为器,圣人用之则为官长,  朴,真也。真散则百行出,殊类生,若器也。圣人因其分散,故为之立官长,以善为师,不善为资,移风易俗,复使归於一也。  故大制不割。 大制者,以天下之心为心,故无割也。