召南⑴·鹊巢

召南⑴·鹊巢

2021-09-22    00'54''

主播: 逐日暔贻

100 1

介绍:
召南⑴·鹊巢 维鹊有巢⑵,维鸠居之⑶;之子于归⑷,百两御之⑸。 维鹊有巢,维鸠方之⑹;之子于归,百两将之⑺。 维鹊有巢,维鸠盈之⑻;之子于归,百两成之⑼。[1] 注释译文 词句注释 ⑴召(shào)南:《诗经》“十五国风”之一,今存十四篇。召,地名,在今陕西省岐山县西南。 ⑵维:发语词。鹊:喜鹊。有巢:比兴男子已造家室。 ⑶鸠:一说鸤鸠(布谷鸟),自己不筑巢,居鹊的巢。贵州民间传说斑鸠不筑巢,居其他鸟类筑的巢。居:侵占。 ⑷归:出嫁。 ⑸百:虚数,指数量多。两:辆。因为车都有两个轮子,所以称“两”。御(yà):同“迓”,迎接。一说陪侍。 ⑹方:并,比,此指占居。 ⑺将(jiāng):送。一说护卫,保卫。 ⑻盈:满,使空巢有了新主人的意思。一说指陪嫁的人很多。 ⑼成:迎送成礼,此指结婚礼成。[2] [3] [4] [5] 白话译文 喜鹊筑成巢,鸤鸠来住它。这人要出嫁,车队来迎她。 喜鹊筑成巢,鸤鸠占有它。这人要出嫁,车队送走她。 喜鹊筑成巢,鸤鸠住满它。这人要出嫁.车队成全她。