溪居  柳宗元 柳宗元〔唐代〕

溪居 柳宗元 柳宗元〔唐代〕

2023-06-04    01'05''

主播: 逐日暔贻

95 0

介绍:
溪居 柳宗元 柳宗元〔唐代〕 久为簪组累,幸此南夷谪。(累 一作:束) 闲依农圃邻,偶似山林客。 晓耕翻露草,夜榜响溪石。 来往不逢人,长歌楚天碧。 译文 长久被官职束缚不得自由,幸好被贬谪到边远的永州一带。 闲静无事,与农人的菜圃为邻,有的时候就像个山间隐士。 早晨耕田,翻锄带着露水的野草,傍晚伴着水激溪石的声响归去。 来去之间碰不到那庸俗之辈,眼望楚天一片碧绿,高歌自娱。 注释 簪组:古代官吏的服饰,此指官职。束:约束,束缚。南夷:古代对南方少数民族的称呼。谪:被降职或调往边远地区。当时作者被贬为永州司马。 夜榜(bèng):夜里行船。榜:意为进船。此句指天黑船归,船触溪石而发出的声音。 楚天:永州原属楚地。 累:束缚,牵累。 南夷:这里指永州。 谪:贬官流放。 农圃:田园。 偶似:有时好像。 山林客:山林间的隐士。 榜:划船。 响溪石:水激溪石的声响。 长歌:放歌。