290《梦天》唐•李贺

290《梦天》唐•李贺

2020-03-06    01'26''

主播: 诗词300首Louis🍉

229 0

介绍:
《梦天》唐•李贺 老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。 玉轮轧露湿团光,鸾珮相逢桂香陌。 黄尘清水三山下,更变千年如走马。 遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。 月宫梦游想象哲理 译文 天色凄清,老兔寒蟾正低声呜咽,月光斜照,半开的云楼粉壁惨白。玉轮轧着露水沾湿了团围的光影,桂花巷陌欣逢那身带鸾佩的仙娥。俯视三座神山之下茫茫沧海桑田,世间千年变幻无常犹如急奔骏马。遥望中国九州宛然九点烟尘浮动,那一片海水清浅像是从杯中倾泻。 注释 (1)梦天: 梦游天上。 (2)老兔寒蟾: 神话传说中住在月宫里的动物。屈原《天问》中曾提到月中有兔。《淮南子·览冥训》中有后羿的妻子姮娥偷吃神药,飞入月宫变成蟾的故事。汉乐府《董逃行》中的“白兔捣药长跪虾蟆丸”,说的就是月中的白兔和蟾蜍。此句是说在一个幽冷的月夜,阴云四合,空中飘洒下阵阵寒雨,就像兔和蟾在哭泣。 (3)云楼句: 忽然云层变幻,月亮的清白色的光斜穿过云隙,把云层映照得像海市蜃楼一样。 (4)玉轮句: 月亮带着光晕,像被露水打湿了似的。 (5)鸾佩: 雕刻着鸾凤的玉佩,此代指仙女。桂香陌《酉阳杂俎》卷一:“旧言月中有桂,有蟾蜍,故异书言月桂高五百丈,下有一人常斫之,树创随合。”此句是人想象自己在月宫中桂花飘香的路上遇到了仙女。 (6)三山: 指海上的三座神山蓬莱、方丈、瀛洲。这里却指东海上的三座山。 (7)齐州: 中州,即中国。《尚书·禹贡》言中国有九州。这两句说在月宫俯瞰中国,九州小得就像九个模糊的小点,而大海小得就像一杯水。 (8)泓: 量词,指清水一道或一片