親愛的,我自旅行和憂傷歸來
作者:聶魯達
翻譯:陳黎、張芬齡
親愛的,我自旅行和憂傷歸來
回到你的聲音,回到你飛馳於吉他的手,
回到以吻擾亂秋天的火,
回到迴旋天際的夜。
我為天下人祈求麵包和主權,
為前途茫茫的工人,我祈求田地,
但願無人要我歇止熱血或歌唱。
然而我無法棄絕你的愛,除非死亡到來。
就彈一首華爾滋歌詠這寧靜的月色吧,
一首船歌,在吉他的流水裡,
直到我的頭兒低垂,入夢:
因我已用一生的無眠織就
這樹叢中的庇護所——你的手居住、飛揚其間
為睡眠的旅人守夜。
背景音樂
I Love Penny Sue / OST: Midnight in Paris
歡迎關注公眾帳號:逸事
WeChat ID: escapeintolife