外国诗文鉴赏 :给那些我爱的人 作者:理查德森.美国  诵读:雅月

外国诗文鉴赏 :给那些我爱的人 作者:理查德森.美国 诵读:雅月

2018-10-12    03'16''

主播: 雅月之声💫

286 7

介绍:
给那些我爱的人 To Those I Love 作者:伊斯洛·帕斯柯·理查德森(美国) By Isla Paschal Richardson 诵读:雅月 在格里高利·派克的葬礼上,好友伊斯洛诵读了一首以派克口吻写的诗,诗中的派克充满对亲友的深情和不舍,同时又显现出绅士的修养和风度。这首以亡故者口吻写出来的诗,真切表达了生者对逝者的爱戴和熟稔,悲伤、含忍、充满爱意,催人泪下: 如果我必须要离开你 我的爱人 我必须独自走上这条安静的道路 请不要悲痛 也不要落泪 尽管笑着和我交谈吧 就好像我还站在你的身旁 当你听到一首歌曲 或者看到我喜欢的一只鸟 请不要因此而悲伤地想起我 因为我依然爱着你 仿若从前 你是如此的善良 有许多的事我想为你做 有许多的话我还没有说 但是请你记住 我从未害怕过 那没有你的世界 我所面对的未来 我们注定无法看到未来 但是我知道 我是如此爱你 和你一起走过的日子 就是天堂........