论语季氏篇(二)

论语季氏篇(二)

2017-04-14    01'12''

主播: *踏雪寻梅*

69 0

介绍:
孔子曰:“天下有道,则礼乐征伐自天子出;天下无道,则礼乐征伐自诸侯出。自诸侯出,盖十世希不失矣;自大夫出,五世希不失矣;陪臣执国命,三世希不失矣。天下有道,则政不在大夫。天下有道,则庶人不议。” 【译文】   孔子说:“天下有道的时候,制作礼乐和出兵打仗都由天子作主决定;天下无道的时候,制作礼乐和出兵打仗,由诸侯作主决定。由诸侯作主决定,大概经过十代很少有不垮台的;由大夫决定,经过五代很少有不垮台的。天下有道,国家政权就不会落在大夫手中。天下有道,老百姓也就不会议论国家政治了。” 孔子曰:“禄之去公室五世矣,政逮于大夫四世矣,故夫三桓之子孙微矣。” 【注释】   五世:指鲁国宣公、成公、襄公、昭公、定公五世。   逮:及。   四世:指季孙氏文子、武子、平子、桓子四世。   三桓:鲁国伸孙、叔孙、季孙都出于鲁桓公,所以叫三桓。 【译文】   孔子说:“鲁国失去国家政权已经有五代了,政权落在大夫之手已经四代了,所以三桓的子孙也衰微了。” 孔子曰:“益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便侫,损矣。” 【注释】   谅:诚信。   便辟:惯于走邪道。   善柔:善于和颜悦色骗人。   便侫:惯于花言巧语。 【译文】   孔子说:“有益的交友有三种,有害的交友有三种。同正直的人交友,同诚信的人交友,同见闻广博的人交友,这是有益的。同惯于走邪道的人交朋友,同善于阿谀奉承的人交朋友,同惯于花言巧语的人交朋友,这是有害的。”
上一期: 论语季氏篇(一)
下一期: 论语季氏篇(三)