我の強い母親

我の強い母親

2017-08-24    03'27''

主播: 赤蜻蛉

215 1

介绍:
我の強いははおや ある母親が『健康に良い』からといって「あるケーキ」を買ってくる。『子供は食べてくれるかなぁ?』と母親は心配していた。ところが子供は『お母さん結構おいしいよ』と言った。 有位母亲,买了一块蛋糕,说是这个对身体好,但是她却担心孩子会不会吃。可是,孩子却说:“妈妈,很好吃的哦。” そこで母親はいつも買ってくるようになった 于是,这位母亲就经常买给孩子吃。 ある日『もう飽きた。買うのやめてよ』と子供が言う 有一天,孩子说:“我已经吃腻了,不要再买了。” 母親は『いいわよーあなたが食べなければお母さんが食べるから』と反応する。 母亲却说:“没关系,你不吃的话我来吃。” しかし子供のほうは『お母さんが買ってくると、食べないではいられない』と言う 但是,孩子说:“妈妈要是买回来的话,我就不得不吃了。” その子は優しい。 这个孩子是善良的。 『あなたが食べなければお母さんが食べるわ』と母親が言う 母亲说:“你不吃的话,妈妈会吃掉的。” そして『もういらないと言ってるんだから、買うのやめてよ!』と言う子供と喧嘩になった。 结果孩子就和母亲吵起来了:“我已经说了不想吃了,就不要再买了!” しばらくして子供は『お母さん、さっきはごめんね』と謝った。 过了一会,孩子向母亲道歉说:“妈妈,刚才对不起。” その言葉を聞いて、お母さんは『自分がしている事は正しいと子供がわかってくれた』と思った。 听到这句话,母亲心想,“孩子知道我做的是对的”。 そして母親は『わかってくれればいいのよ』と言った。 于是就说:“你能明白我的心意就好。” 子供はその言葉でキレて『もう絶対謝らない』と言う親子関係がギクシャクする。 孩子听后说道:“我以后绝对不道歉了”。母子关系因此变得很紧张。 こういうお母さんは我が強い。 这样的母亲,有点强势。 やっている行為は優しいようだけれど、心は優しくない。 虽然出发点是好的,但是却并没有设身处地为孩子着想。 单词卡 
 飽きる・厭きる(あきる)②: 厌烦,够了;(接在动词连用形后)充分,足够 * 単調な仕事にあきる。/对单调的工作感到厌倦。
 * その話は聞きあきた。/那种话我已经听够了。
 喧嘩(けんか)⓪: 吵架,争吵,斗殴 謝る(あやまる)③: 赔礼道歉,认错;折服,认输;谢绝