介绍:
生物のきたのです家忘れたことがあるのでマイクを借ります。 我是教生物的北野,我还有话忘了说,所以借一下广播室。 先生は生物の教師として君たちにおね…… 我作为生物老师,拜托你们… すみません君たちにお願いしたいことがあります 不好意思 有点事要拜托你们。 一つの生き物としてこの世に生をうけた以上 既然你们作为生物 诞生于世 将来誰かを真剣に愛してください 将来 请你们认真地去爱一个人 誰かを愛するとは 一旦爱上某个人 見慣れた景色がいつもと全然違って見えます 看惯了的风景都会变得截然不同 自分以外の人間の幸せも願う 也会祈求他人的幸福 その大きな喜びを知ります 你们会了解到这些巨大的喜悦 愛情は人以外の哺乳類や鳥類にも存在します 人类以外的哺乳类动物和鸟类之间也存在爱 人にとって愛情は特別な存在です 但对于人来说 爱是一种特别的存在 先生もある人に出会い 愛し 別れることによってその喜びを知りました 我也通过和某个人的邂逅 相爱 别离 感受到了这份喜悦 ただあって抱き合う 相见 拥抱 それだけは愛の営みではない 只有这些是不能够称之为爱的 先生はそんなふうに思います 我就是这么想的 たとえ離れ離れになっても相手の幸福を願い続ける 就算分开 也会祈祷对方的幸福 それこそが心を持ったホモサピエンス 这才是 拥有心的智人 人間と言う生物の愛なんだと 也就是人类这种生物的爱 だから君たちには 所以 对于你们 いつか誰かを真剣に愛して欲しい そこ願ってます 我希望你们将来 能够认真地去爱一个人 途中で去ることを謝ります。 对于中途离开 我很抱歉 ごめんなさい そしてありがとう 对不起,以及谢谢你们 さようなら 再见 单词卡 
 マイク[mike]①: 话筒,麦克风 営み(いとなみ)⓪④: 行为;生计 哺乳類(ほにゅうるい)②: 哺乳类 ホモサピエンス③: 智人(动物分类上,现代人类所属种类的学名);知性人,理智人 去る(さる)①: 离开,离去;过去,消失;(空间、时间上的)距离