喜欢M老师的童鞋可以通过以下途径找到我哦~
1. 豆瓣小组:香榭丽舍大街925号(这里有电台每期节目的文字版,包括背景音乐介绍等等)
2. 法语交流群:312796262(这里有很多喜爱法语的小伙伴,交流法语相关的问题,当然禁止一切广告,谢谢)
3. 法语学习视频:淘宝同学及各大视频网站(大家可以搜索“Marina法语”找到m的课程,很多免费的入门趣味课程)
没有你,现在的感情,只是过去感情的硬茧。
Sans toi les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
缘分像环法单车赛,你一味等,缘分就擦身而过。
-La chance c’est comme le Tour de France : on l’attend longtemps et ça passe vite !
人生确实奇妙,小时候总嫌时间过得慢,而一眨眼你已50岁了。童年回忆,只能靠生锈了的旧盒子里的东西勾起。
-C’est drôle la vie. Quand on est gosse, le temps n’en finit pas de se trainer, et puis du jour au lendemain on a comme ça 50 ans. Et l’enfance tout ce qui l’en reste ça tient dans une petite boite. Une petite boite rouillée.
小艾米丽,你不是脆弱的玻璃人,幸福要靠自己争取,假如你错过机会,你那颗心迟早会像我的骨头那样,又干又枯,别再犹豫,去找他吧!
Voilà, ma petite Amélie, vous n'avez pas des os en verre. Vous pouvez vous cogner à la vie. Si vous laissez passer cette chance , alors avec le temps, c'est votre cœur qui va devenir aussi sec et cassant que mon squelette. Alors, allez y, nom d'un chien!