往后的余生,我只要你(一百万美金能买来真正的爱吗?来听巴菲)

往后的余生,我只要你(一百万美金能买来真正的爱吗?来听巴菲)

2018-08-30    11'31''

主播: 🍉未来酱

232 1

介绍:
这个世上,谁最会赚钱,谁特别有钱?不少人会想到股神巴菲特。他早在上世纪的七八十年代的时候资产就已经过亿。如距今过去了四五十年,那么成为亿万富翁后要如何生活呢? 不少人在有了钱之后会第一时间充分享受物质所带来的快乐,确实,金钱可以让我们享受生活的美好和便利,但如果陷入对金钱的痴迷,那么最终你也只是沦为了金钱的奴隶。 巴菲特在成为亿万富翁之后,没有投重金建造自己的豪宅,而是在小镇上购置了一套中产社区的房产。并且在那里一住就是五十多年。 巴菲特在接受媒体采访时曾表示,购买这座房子是他一生中做过的第三大最佳投资。另外两大最佳投资则是给他两任妻子购买的两枚婚戒。 和很多富豪相比,巴菲特的物质生活可以算的上是很“清贫”了。那么他的钱到底花到哪了?事实上,至2017年,他已经在过去的十过年间,累计向家加慈善机构捐款高达275.4亿美元。并且他公开表示,将会把自己99%的资产全部捐献给慈善机构。他的两个儿子以及一个女儿不会从他这里继承继续当亿万富翁的财产。 那么究竟是什么让他面对金钱时,没有迷失自己?如此淡定自若,似乎毫不为之动摇呢?相信下面这句话,可以窥见其中的秘密。 New Words: lovable adj. 可爱的,讨人喜欢的 irritating adj. 刺激的;气人的;使愤怒的 (以上单词发音及释义来自有道词典) The only way to get love is to be lovable. It's very irritating if you have a lot of money. You'd like to think you could write a check: 'I'll buy a million dollars' worth of love.' But it doesn't work that way. The more you give love away, the more you get. -Warren Buffett 翻译: 「获得爱的唯一途径是变得让人喜爱。如果你有很多钱,是一件让人恼火的事情。你会觉得你可以写一张支票:“我会买价值一百万美元的爱。”但这根本不行。你付出的爱越多,你得到的就越多。」- 沃伦•巴菲 特