2014美国时装设计师协会大奖,蕾哈娜同学穿着一身“透明水晶礼服”亮相红毯,场面比较让人崩溃。
Barbadian singer Rihanna has caused quite a stir, turning up to the red carpet for the Council of Fashion Designers of America Awards in a barely there dress.
The 26-year-old star wore a sheer gown at the event in New York which was decked with more than 200,000 Swarovski crystals and it left nothing to the imagination.
Somewhat ironically, she was being honoured with the Council's Fashion Icon award.
电影《华尔街之狼》中的Jonah Hill为他最近的反同性恋言论道歉。这个小胖子没演过几部电影,但是如果大家回忆一下今年的奥斯卡结束以后,有一张经典动态图火了,因为它生动地捕捉了小李子在宣布最佳男演员奖时候的悲愤表情,那时候坐在小李子背后的小胖子就是Jonah Hill.
Hollywood actor Jonah Hill has apologised for using a homophobic slur against a paparazzi photographer, who was bothering him.
The star of "Moneyball" and "Wolf of Wall Street" was caught on video snapping at a cameraman who was badgering him.
The actor appeared on Howard Stern's radio show saying that he was sorry and that there was no excuse for his language.
He said that he was especially angry with himself as the word used was not something he would ever normally say. Adding that he had been a gay rights activist since birth and grown up with homosexual family members.
Hill, who is set to appear in the comedy sequel "22 Jump Street" soon, said the photographer had been following him around all day saying hurtful things about him and his family and he had just played into his hands.