据美联社报道,从商场里的商店,到提供中文版地图和宣传册的旅游景点,再到提供米粥当早餐的酒店,加州企业正视图把数量不断增长的赴美中国游客吸引到加州并鼓励他们消费。
The Associated Press: From the mall's shops to tourist spots that offer maps and brochures in Mandarin to hotels serving congee, or rice porridge, for breakfast, businesses in California are trying to entice the growing numbers of Chinese tourists coming to the U.S. to visit the state — and spend money.
According to the U.S. Department of Commerce, tourism from China to the U.S. has soared since the countries signed an agreement in 2007 promoting travel. More than 1.8 million Chinese visited last year, a three-fold increase in five years. By 2018, the number is expected to surpass 4 million.