家是你孤寂难安时的归宿
I'm a phoenix in the water,
我是一只水中之凤,
A fish that's learnt to fly,
我是一条会飞翔的鱼儿,
And I've always been a daughter,
我素来静若处子,
But feathers are meant for the sky,
飞翔的羽翼本向往着苍穹,
So I'm wishing, wishing further,
我心怀愿景 展望未来,
For the excitement to arrive,
祈盼激动人心的一刻到来,
It's just I'd rather be causing the chaos,
我宁可踏上泥泞之路,
Than laying at the sharp end of this knife,
而不愿故步自封 畏葸不前,
With every small disaster,
每一波泛起的骇浪,
I'll let the waters still,
我皆会平息,
Take me away to some place real,
去往那真实存在的彼岸,
'Cause they say home is where your heart is set in stone,
因为人们说 家始终是你温暖的港湾,
Is where you go when you're alone,
是你孤寂难安时的归宿,
Is where you go to rest your bones,
是你心灵栖息的暖巢,
It's not just where you lay your head,
而不仅是一休憩之处,
It's not just where you make your bed,
不仅是供你安眠的地方,
As long as we're together, does it matter where we go?
只要我们不离不弃 何去何从都无碍,
Home home home,
归宿 家园 港湾 暖巢,
So when I'm ready to be bolder,
故而当我更加无所畏惧,
And my cuts have healed with time,
时光治愈了我的伤痛,
Comfort will rest on my shoulder,
心觉安逸,
And I'll bury my future behind,
将未来埋葬在时间的长河中,
I'll always keep you with me,
我会与你并肩而行,
You'll be always on my mind,
你会一直萦绕我心头,
But there's a shining in the shadows,
阴翳中或有灿烂微光,
I'll never know unless I try,
除非试一把 谁知结果如何,
Cause they say home is where your heart is set in stone,
因为人们说 家始终是你温暖的港湾,
Is where you go when you're alone,
是你孤寂难安时的归宿,
Is where you go to rest your bones,
是你心灵栖息的暖巢,
It's not just where you lay your head,
而不仅是一休憩之处,
It's not just where you make your bed,
不仅是供你安眠的地方,
As long as we're together, does it matter where we go?
只要我们不离不弃 何去何从都无碍,
Home home home home,
归宿 家园 港湾 暖巢。