【小听童中英文双语故事】原始人斯坦利 Stanley2下集
P36. Stanley saw a field.
“Does anybody mind if I live here?” he asked.
斯坦利看见田野。
“有人介意我住这里吗?”他问。
P37. “I don’t mind if you don’t snore,” said an animal who was going to sleep.
“只要你不打呼噜,我就不介意。”正在睡觉的一只动物说。
P38. “I don’t mind if you don’t eat too much grass.” said an animal who was eating.
“只要你不吃太多的草,我就不介意。”正在吃草的动物说。
P39. “I don’t mind if you don’t take up too much room.” said a very, very big animal.
“只要你不占用太多的空间,我就不介意。”一个很大很大的动物说。
P40. Stanley made himeself at home. “This is not bad,” he said.
斯坦利像在家里一样。“这里还不太糟”他说。
P41. But suddenly the wind blew and Stanley was cold.
The rain fell and he was wet.
但是,忽然风吹过来,斯坦利觉得很冷。
下雨了,他浑身湿透。
P42. “This is worse than the cave,” said Stantley.
He made walls to keep out the wind.
“这里比洞穴还糟糕。”斯坦利说。
他砌墙来阻挡风。
P43. He made a roof to keep out the rain.
他做屋顶来阻挡雨。
P44. He made a door, windows and chimney.
He made a house!
他制作了门、窗子和烟囱。
他建造了一个房子!
P45. “That’s the first house I ever saw,” said a field mouse.
“这是我见过的第一个房子。”一只田鼠说。
P46. “It’s the first one I ever made,” said Stanley. “Won’t you stay here and live with me?”
“它是我建的第一个房子。”斯坦利说。“你愿意留下来和我一起住吗?”
P47. “I can’t. I belong in the field. But I will come and visit you from time to time,” said the field mouse.
“我不能。我住在田野里。但是我会不时的拜访您的。”田鼠说。
P48. Stanley painted pictures.
斯坦利绘画。
P49. He planted seeds in the ground and watched them grow.
他在地里播种,看着作物长大。
P50. He loved his house. But he was lonesome.
“I wonder how my friends are,” he said.
他喜爱他的房子。但是他很孤单。
“我想知道我的朋友们怎么样了。”他说。
P51. The cavemen were out hunting for animals. They carried their clubs.
洞穴人出去狩猎动物,他们扛着棍棒。
P52. “Look who’s after us with their silly clubs,” said the animals. “Let’s chase them out of here!”
“快看,我们后面那些拿着愚蠢的棍棒的家伙们”动物们说。“让我们把他们赶出这里!”
P53. They chased the cavemen. Stanley saw the cavemen running.
他们追赶洞穴人。斯坦利看到洞穴人在跑。
P54. “Don’t be afraid,” he said. “I won’t let them hurt you.”
“不要怕”他说。“我不会让他们伤害你们。”
P55. He made the animals go away.
他让动物们离开。
P56. “You saved us, Stanley,” said the cavemen. “Thank you.”
“你救了我们,斯坦利。”洞穴人说。“谢谢你。”
P57. “Come back and live in our cave,” said one caveman.
“回洞穴来住吧。”一个洞穴人说。
P58. “Cave are old-fashioned,” said Stanley. “Come and see where I live.”
“洞穴都过时了。”斯坦利说。“来,看看我住的地方。”
P59. He showed them his house.
他给他们展示他的房子。
P60. “A cave is for bears. A house is for people,” said Stanley.
“洞穴是熊住的。房子才是人住的。”斯坦利说。
P61. “Yor are right, Stanley,” said the cavemen. “This is the way we want to live.”
“你说的对,斯坦利。”洞穴人说。“这才是我们要居住的方式。”
P62. They all made houses.
他们都开始建房子。
P63. Stanley showed them how to paint pictures and plant seeds.
斯坦利给大家演示怎样绘画和种植。
P64. He showed them how to be nice to each other and kind to animals, and everybody was happy.
他给他们演示怎样对人友好,和对动物友善,每个人都很快乐。