So tell me, LeBron, you had the first pick, who did you take? - I can’t tell you that, man. I might have to kill you if I tell you that. - I’ll take that. Some people would probably appreciate it. But anyway, you would say, hey look, we’re all grown men, there are no hurt feelings. You know, that kind of thing. So you’re not gonna tell me you picked Kevin Durant first ‘cause I know he’s on your team. - I ain’t telling you. I ain’t telling you. - Who did you take second then, LeBron? - I’m gonna tell you this. This thing should’ve been televised. When me and Steph was doing the draft, we started laughing very hard at one point. I’m not even gonna tell you what part it was. It definitely should’ve been televised, that’s for sure.
告诉我,勒布朗,你先选的,那么你选的是谁?——我不会告诉你的,兄弟。如果告诉你,我就不得不杀人灭口了。——我接受啊,有些人会感谢我这么做的。不过,你可以说,看看,我们都是成年人了,不会因为这种事情受到伤害或者产生一些问题。这么说,你不打算告诉我你一开始选的是凯文·杜兰特,因为我知道他就在你的队中。——我是不会告诉你的。——那么第二位你选的是谁?——我和你这么说吧,这个过程电视应该会播出的。当我和斯蒂芬一起选人的时候,某个点我们突然就开始大笑起来。我也不会告诉你是什么点。不过这个过程应该被电视播出,这点是肯定的。