为你读诗 | I'd love to live with u

为你读诗 | I'd love to live with u

2017-12-03    06'02''

主播: Irene英语说

86 0

介绍:
I’d Like to Live with You 背景音乐:David Davidson - The Way We Were 背景音乐:Barbra Streisand - The Way We Were                                   英文翻译:佚名 I’d like to live with You In a small town, Where there are eternal twilights And eternal bells. And in a small village inn— The faint chime Of ancient clocks—like droplets of time. And sometimes, in the evenings, from some garret— A flute, And the flautist himself in the window. And big tulips in the window-sills. And maybe, You would not even love me… In the middle of the room—a huge tiled oven, On each tile—a small picture: A rose—a heart—a ship.— And in the one window— Snow, snow, snow. You would lie—thus I love You:  idle, Indifferent, carefree. Now and then the sharp strike Of a match. The cigarette glows and burns down, And trembles for a long, long time on its edge In a gray brief pillar—of ash. You’re too lazy even to flick it— And the whole cigarette flies into the fire. 我想和您一起生活 作者:茨维塔耶娃(Marina Tsvetaeva) 翻译:汪剑钊  我想和你一起生活 在某个小镇, 共享无尽的黄昏 和绵绵不绝的钟声。 在这个小镇的旅店里—— 古老时钟敲出的 微弱响声 像时间轻轻滴落。 有时候,在黄昏,自顶楼某个房间传来 笛声, 吹笛者倚著窗牖, 而窗口大朵郁金香。 此刻你若不爱我,我也不会在意。 在房间中央,一个磁砖砌成的炉子, 每一块磁砖上画著一幅画: 一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰。 而自我们唯一的窗户张望, 雪,雪,雪。 你会躺成我喜欢的姿势:慵懒, 淡然,冷漠。 一两回点燃火柴的 刺耳声。 你香烟的火苗由旺转弱, 烟的末梢颤抖著,颤抖著 短小灰白的烟蒂——连灰烬 你都懒得弹落—— 香烟遂飞舞进火中。