曾几何时,“洗白”是重庆年轻人口中流行的一个言子,甚至作为一段时期的时髦语言,人们争相满口“洗白”,能用的地方一定得用,否则就认为落伍了。“洗白”本意是洗刷、辩白、漂白,是一个很平常的动词,比如把什么东西通过洗的方式达到白的结果,比如洗衣服洗出本色、漂牙齿漂成白色。但是重庆人给了方言中的“洗白”更为丰富的内涵,常常搞得外地人摸不着头脑。
在重庆,“洗白”含有不知所措的意思,常常形容人遇急事却突然没有了主意。比如遇到了一次交通事故,当事人在回忆肇事过程时,他会说当时我脑壳遭“洗白”了,表达的意思是当时惊慌失措,自己没有了主意,头脑一片空白。
“洗白”有结束的意思,含讥讽或戏谑意,类似于“完蛋”。重庆人爱吃火锅,吃火锅爱喝啤酒,每到空闲时间,找个合适的理由,相约3个、5 个朋友一起小聚,因为耿直、豪爽,喝酒不喝翻几个是刹不到角(结束)的,第二天在别人问起昨晚战况时,醉酒的那个就会“骄傲”地说昨晚我被“洗白”了,意思就是我喝高了、醉了,有自嘲的感觉在里面。
“洗白”还有失去,没有了的意思。重庆人爱打麻将,一打就是一天半天的,一些赌徒更是对此十分热爱,往往是包包胀鼓鼓地去,4个包儿一样重的回来,钱输光了就叫被“洗白”了;邻家老大爷,90高龄不幸得了肝癌晚期,与世长辞,周围的邻居争相转告,某某某“洗白”了。相对于前面一层意思,这种失去更有永远无法挽回之意。
在重庆,不同事件说“洗白”有不同的含义。小学生成级考差是“洗白”,年轻人下岗是“洗白”,官员贪腐被抓也是“洗白”……。在同一事件不同场景“洗白”意思也不一样。比如9月2日,黑龙江延寿县看守所3名在押人员杀死1名民警后脱逃,之后3名逃犯相继再次落入法网。作为重庆人会说,1名警察遭“洗白”了,3名逃犯被抓就说逃犯全部“洗白”了。
“方言有特色,各地有区别,‘洗白’不‘洗白’,自己才明白”,借用这句重庆方言散打中的顺口溜作个结尾,它充分说明了“洗白”含义的广泛性、可变性,这个特征恰恰是“洗白”得以广泛流传的原因所在。