My heart sank a bit when I went down again the next day and saw him back in the same position again. By now he was slightly more vulnerable and disheveled than before. He looked cold and hungry and he was shaking a little.
‘Still here then,’ I said, stroking him.‘Not looking so good today.’
I decided that this had gone on for long enough.
So I knocked on the door of the flat. I felt I had to say something. If this was their pet, it was no way to treat him. He needed something to eat and drink—and maybe even some medical attention.
A guy appeared at the door. He was unshaven, wearing a T-shirt and a pair of tracksuit bottoms and looked like he’d been sleeping even though it was the middle of the afternoon.
‘Sorry to bother you, mate. Is this your cat?’ I asked him.
For a second he looked at me as if I was slightly mad.
‘What cat?’ he said, before looking down and seeing the ginger tom curled up in a ball on the doormat.
‘Oh. No.’ he said, with a disinterested shrug. ‘Nothing to do with me, mate.’
‘He’s been there for days,’ I said, again drawing a blank look.
‘Has he? Must have smelled cooking or something. Well, as I say, nothing to do with me.’
He then slammed the door shut.
I made my mind up immediately.
词汇清扫:
My heart sank a bit
看到Tom又回来了心里一沉,因为它更憔悴了。
Vulnerable 脆弱的
Disheveled 凌乱的
Unshaven 没刮胡子的
Tracksuit bottoms 运动裤
Curled up in a ball 缩成个球
Disinterested shrug 漠不关心的耸耸肩
Drawing a blank look 一脸茫然
Slammed the door shut 砰的关门