江陵王玄绍(1),弟孝英、子敏,兄弟三人,特相爱友,所得甘旨新异(2),非共聚食,必不先尝,孜孜色貌(3),相见如不足者。及西台陷没(4),玄绍以形体魁梧,为兵所围,二弟争共抱持,各求代死,终不得解,遂并命尔(5)。
【注释】
(1)江陵:地名。齐梁荆州治所所在。
(2)甘旨:美味的食物。
(3)孜孜:勤勉的样子。
(4)西台:指荆州治所江陵。因在建康之西,故城西台。承圣元年(552)冬十一月丙子,梁元帝萧绎即皇帝位于江陵。承圣三年九月,西魏宇文泰命其柱国万纽、于谨率军来寇,十二月俘杀萧绎,江陵沦陷。
(5)并命:为汉、魏、南北朝人习用语,即相从而死。
【译文】
江陵的王玄绍与他弟弟孝英、子敏一共兄弟三人,特别友爱,谁要得到美味新奇的食品,除非是三人在一起共享,否则决不会有人先去品尝,兄弟间热诚的态度溢于言表,每次相见总觉得在一起的时间不够。到了江陵陷没的时候,玄绍因为体形魁梧,被敌兵围困,两个弟弟争着抱住他,请求替哥哥去死,但终于未能消解厄运,三人一同被杀害。