梦想之相信自己独一无二_61B

梦想之相信自己独一无二_61B

2016-09-28    00'41''

主播: 布莱恩教育

11423 479

介绍:
梦想之相信自己是独一无二 That everybody won’t see it! That everybody won’t join you! That everybody won’t have the vision! It’s necessary to know that, that you are an uncommon breed. It’s necessary that you align yourself with people and attract people into your business, who are hungry! People who are unstoppable and unreasonable! People who are refusing to live life just as it is! And who want more! The people that are living their dream are paring winners, to attach themselves to! The people that are living their dreams are the people that know that if it’s gonna happen, it’s up to them. 【参考译文】 其他人都看不见!其他人都不会和你一起!其他人都不会有这个愿景!非常有必要去了解,你与他人不同;你非常有必要和志同道合的人携手同行,那些有渴望的人!那些永不停歇、不按套路来的人!那些拒绝墨守成规的人!那些想要更多的人!那些追求梦想的人向人生赢家靠近,向他们看齐!那些追求梦想的人知道,如果想要成功,只能靠自己。 挑战一些不可能 We all get a brief window of opportunity on this planet. And while you’re catching up on sleep this morning, consider this. There’s a snail out there right now, risking everything, to cross the largest desert of a sidewalk it’s ever seen. Why? Because it beats hiding in its shell at home, or maybe it was inspired by ever snail that ever successfully reached the other side? I don’t know. I’m not really sure what motivates a mollusk. But I do know this. No snail has any idea what’s on the other side of that sidewalk. All they know is they have a shell that can be cracked, and maybe not the best reaction time in the animal kingdom. But still they go on the off chance they might actually connect with something greater than themselves, maybe become one of those snails that inspires another snail. Now, you may say this is dumb. Snails don’t surf. No, neither did any of us, until we did. 【参考译文】 在这个星球上,我们都拥有短暂的机会之窗。当你早上还懒床的时候,想想这个。有一只蜗牛此时正涉险,试图穿越犹如最大沙漠的人行道。为什么呢?是因为这样做远比躲在壳里更强,或是受到曾经成功穿越沙漠的蜗牛的激励?我不知道,我不确定软体动物会有什么样的动力。但我知道的是,没有一只蜗牛知道另一边是什么样子。它们只知道它们背上的壳很可能被碾碎。也许不是动物王国里拥有最佳反应时间的动物,但是它们仍然向前,因为它们怀揣着与伟大碰撞的一丝希望,也许能成为一只能激励其他蜗牛的蜗牛。你可能会说这很傻。蜗牛也不会冲浪,不会,但我们也不会,直到我们去做。 The Curious Case of Benjamin Button 《本杰明巴顿奇事》 For what it’s worth, it’s never too late, or in my case, too early to be whoever you want to be. There’s no time limit. Start whenever you want. You can change or stay the same. There are no rules to this thing. We can make the best or the worst of it. I hope you make the best of it. I hope you see things that startle you. I hope you feel things you never felt before. I hope you meet people with a different point of view. I hope you live a life you’re proud of. If you find that you’re not, I hope you have the strength to start all over again. 【参考译文】 只要有意义的事,再晚去做还是有意义的,不过如果要我说,趁早做你想做的人。这件事吧,没有时间的限制,只要你愿意,什么时候都可以开始。你能从现在改变,也可以一成不变,这件事没有规矩可言。你能活出最精彩的自己,也可能搞得一团糟。我希望,你能活出最精彩的自己;我希望,你能见识到令你惊奇的事物;我希望,你能体验未曾体验过的情感;我希望,你能遇见一些想法不同的人;我希望,你为自己的人生感到骄傲。如果你发现自己还没有做到,我希望,你有勇气重头再来。 A Beautiful Mind 《美丽心灵》 Thank you! I’ve always believed in numbers. In the equations and logics that lead to reason. But after a lifetime of such pursuits, I ask, what truly is logic? Who decides reason? My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional, and back. And I have made the most important discovery of my career, the most important discovery of my life. It is only in the mysterious equations of love that any logical reasons can be found. I’m only here tonight because of you. You are the reason I am. You are all my reasons. Thank you. 【参考译文】 谢谢大家!我一直相信数字,不管是方程式或逻辑学,都引导我们去思考。但经过终生的追求,我问自己“逻辑到底是什么?谁去决定原由?”,我的追求带领我穿过了物理、形而上学、幻觉,又回到现实。在事业上,我有了最重大的突破;在生命中,我也找到了最重要的人。只有在这神秘的爱的方程式中,才能找到逻辑的缘由。今晚我能站在这里,全是你的功劳,你是我成功的因素,也是全部的因素,谢谢你!
上一期: 美丽心灵
下一期: 本杰明巴顿奇事_61B