Week14(上) Louis:快期末考试啦!先一起去大吃一顿吧!

Week14(上) Louis:快期末考试啦!先一起去大吃一顿吧!

2018-12-13    08'04''

主播: 布莱恩教育

10196 79

介绍:
第1天 Topic: Inviting to dinner 一起用餐 I’d like to reserve a table for four. 我想要预约4个人的位子。 Shall we move over to the table? 现在可以入席了吗? Will you do me the honor of dining with me? 可否赏光和我一起用餐? We’d like a table with a view of garden. 我们想要面对花园的位子。 英语俚语小常识:Get the sack 被开除 例句 He got the sack for offending his superior. 他因冒犯上司被开除。 来源 “sack”是麻布袋的意思。过去人们上班工作,总会带上一个大布袋子,里面装上自己工作时会用到的工具和其他用品。如果老板想辞退一个人,就会把他的大布袋子丢给他,意思即为让他走人。所以这个用于后来就被通用为“被开除”的意思。 ★ 精练每一个句子,熟读俚语小常识,厚积薄发,锻造地道英文交流。 第2天 Topic: Inviting to dinner 一起用餐 I couldn’t eat another bite. 我再也吃不下了。 What is the specialty of the restaurant? 这家餐馆的招牌菜是什么? Will that be for here or to go? 在这儿吃还是带走? Are you up for a barbecue this evening? 要不要晚上去吃烤肉? Tongue Twister 绕口令 How much dew / would a dewdrop drop / if a dewdrop could drop dew? 如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?