【悦·英文启蒙课堂 | Seven blind mice七只盲老鼠】

【悦·英文启蒙课堂 | Seven blind mice七只盲老鼠】

2018-05-23    11'15''

主播: 西西糖果🍬屋

309 3

介绍:
One day seven blind mice were surprised to  find a strange something by their pond. “What is it?” they cried, and they all ran home. 一天,七只盲老鼠惊讶地发现池塘里有一个奇怪的东西 “这是什么啊?”他们叫道,然后都急急忙忙跑回家了On Monday, Red Mouse went first to find out. 星期一,红老鼠先出发去瞧瞧了“It’s a pillar,” he said. No one believed him. “这是一根柱子,”他说 没有人相信他On Tuesday, Green Mouse set out. He was the second to go. 星期二,绿色老鼠出发了 他是第二个去的“It’s a snake,” he said. “这是条蛇,”他说“No,” said Yellow Mouse on Wednesday. “不,”星期三(出发的)黄老鼠说“It’s a spear.” He was the third in turn. “这是一支矛。” 他是第三个(出发的)The fourth was Purple Mouse. He went on Thursday. 第四个(出发的)是紫色的老鼠 他星期四去了“It’s a great cliff,” he said. “这是一个巨大的悬崖,”他说Orange Mouse went on Friday, the fifth to go. 橙色老鼠星期五去一探究竟了,他是第五个去的“It’s a fan,” he cried. “I felt in move.” “这是一个扇子,”他喊道 “我感觉它在扇风呢。”The sixth to go was Blue Mouse. 第六个要去的是蓝老鼠He went on Saturday and said, “It’s nothing but a rope.” 他在星期六出发了,然后说: “那不过是一根绳子。”But the others didn’t agree. They began to argue. “A snake!” “A rope!” “A fan!” “A cliff!” Until on Sunday, White Mouse, the seventh mouse, went to the pond. 但其他人不同意 他们开始争论 “蛇!“绳子!“扇子!“悬崖!“ 直到星期日,白老鼠 第七只老鼠 去了池塘When she came upon the Something,  she ran up one side, and she ran down the other. She ran across the top and from end to end. 当她遇到这个(奇怪的)东西时 她从这边跑到那边 她从上面跑到下面“Ah,” said White Mouse. “Now I see. The something is as sturdy as a pillar, supple as a snake, wide as a cliff, sharp as a spear, breezy as a fan, stringy as a rope, but altogether the Something is…  “啊,” 白老鼠说 “现在我明白了,这东西像柱子一样结实 如蛇一般柔软 像悬崖一样宽广, 锋利如矛, 能像扇子一样微风轻拂, 尾巴像绳子一样, 但把这些东西合在一起就是…an elephant!” And when the other mice ran up one side  and down the other, across the Something from end to end,  they agreed.Now they saw, too. 一头大象!“ 当其他老鼠从一边跑到另一边, 从上面跑到下面时,一致同意白老鼠的说法 现在他们也明白了The Mouse Moral: Knowing in part may make a fine tale, but wisdom comes from seeing the whole. 老鼠的寓言: 只知道事物的一部分可能会臆想出一个很好的故事 但了解事物整体全部的真相再下结论才是真正的智慧