伊丽莎白·芭蕾特·布朗宁,是十九世纪英国著名女诗人,在她十五岁时,不幸骑马跌损了脊椎。从此,下肢瘫痪达24年。在她39岁那年,结识了小她6岁的诗人,从此,在她那充满着哀怨的生命里便打开了新的一章。
伊丽莎白·芭蕾特·布朗宁本来是一个残疾的病人,对于她来说,生命,只是剩下一长串没有欢乐的日子。但意外的是,在迟暮的岁月里却赶上了爱情。于是,爱情战胜了死亡,从死亡的阴影里救出了一个已经放弃了生命的人。就象神话中的英雄在悬崖边救出了被供奉给海怪的公主,替公主打开了裹在她周身的铁链;那不知疲倦的情人也帮着她摆脱了她的惊慌、她的疑虑、她的哀怨,扶着她一步步来到了阳光底下。她动荡不安的感情逐渐变得稳定了;她对人生开始有了信心,产生了眷恋。未来的幸福,不再是一团强烈的幻光,叫她不敢逼视,不敢伸出手去碰一下了。
随后,这份爱情也使她奇迹班地重新站了起来。在病室中被禁锢了24年之后,她终于可以凭自己的双脚重新走到阳光下了。布朗宁夫妇一起度过了15年幸福的生活,在这15年中,从不知道有一天的分离。1861年6月29日,布朗宁夫人永别了她的爱人。临终之前,她并没多大病疼,也没有预感,只是觉得倦;那是一个晚上,她正和丈夫商量消夏的计划。她和他谈心说笑,用最温存的话表示她的爱情;后来她感到倦,就偎依在爱人的胸前睡去了。她这样地睡了几分
钟,头突然垂了下来;他以为她是一时昏晕,但是她去了,再不回来了。她在他的怀抱中瞑了目。她的容貌,象少女一般,微笑,快乐。
勃朗宁夫人伟大的爱情,铸就了不朽的诗篇,而展示在读者面前的四十四首十四行诗《葡萄牙人十四行诗集》,便是这伟大爱情的结晶。作为英国最优美的爱情诗集,乃至成为人类最优秀的十四行爱情诗,从它诞生之日,便一直再版不断,盛传不衰,流传至今。
在本期大音微电台的最后,就让我们一同触摸着这散发着诗人崇高灵魂的诗篇,我们更加感到它的珍贵。愿它的灵魂、沐浴我们的身心,在人性的灿烂的阳光里,活跃我们心灵的康健。
我是怎样地爱你 (勃朗宁夫人(英))
我是怎样地爱你?诉不尽万语千言:
我爱你的程度是那样地高深和广远,
怡似我的灵魂曾飞到了九天与黄泉,
去探索人生的奥妙,和神灵的恩典。
无论是白昼还是夜晚,我爱你不息,
像我每日必需的摄生食物不能间断。
我纯洁地爱你,不为奉承吹捧迷惑,
我勇敢地爱你,如同为正义而奋争!
爱你,以昔日的剧痛和童年的忠诚,
爱你,以眼泪、笑声及全部的生命。
要是没有你,我的心就失去了圣贤,
要是没有你,我的心就失去了激情
假如上帝愿意,请为我作主和见证:
在我死后,我必将爱你更深,更深!
文稿| 舒心
朗读| 舒心
音乐| 天空之城
出品| 大音微电台(想了解更多,请关注微信订阅号:广东大音音像出版社)
此诗收集在 《幸福的渴望—伴随人一生的60首抒情诗歌(有声版)》中
想要了解更多,可在淘宝搜索“大音音像出版社”的淘宝店铺,进行购买。