【11月播放第一名】美剧禁令禁了什么(有文稿)

【11月播放第一名】美剧禁令禁了什么(有文稿)

2014-11-06    07'41''

主播: 英语嘚吧嘚

44550 680

介绍:
China's TV watchdog has released tougher regulations for foreign TV shows that are available on online streaming sites. This has raised concerns among Chinese fans as well as the online video industry. The regulations, released by the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television, say that all foreign TV shows and movies must be reviewed by TV watchdogs before being made available online. The new measures mean that Chinese audiences will have to wait until a season is over to watch the shows and will not be able to follow them simultaneously with fans overseas. The discussion has hit the top 10 hot topics on Sina Weibo. ---------------------------------------------------- (QD) Xie'erduo Moonpie posted on the Shanghai Daily, "OMG, I think those people who made the regulation will ruin a lot of fun. I will be outraged if I have to wait for a long time to watch the latest episode. Come on, in this digital age, the internet makes our lives faster and better. Many people pick up a habit of watching the shows online because we can get updates as soon as possible and we enjoy watching them!" (LY) Leishen Sword said on Weibo.com, "Hopefully regulators will do a good job and if managed well, this initiative is actually not that bad. They help us filter the programs first and we don't have to spend time on judging what is good and what is not. But domestic series should be reviewed as well, such as those over-exaggerating anti-Japanese TV series! Like last time I saw a woman Kongfu master in a show, killing the entire platoon by firing off arrows." (JA) An insider from a popular online streaming site told China.org.cn, "It raised our concern about copyrights, which may lead to a loss of users. We have reached consensus at a recent hearing with the administration. However, based on the data we've got, the regulation won't hurt the site because foreign TV shows make up less than 5 percent of their shows." Notes: - Although all mainstream online video sites declined to comment publicly, confusion and concerns were raised among experts who spoke anonymously. - Some producers in South Korea — which makes many shows that are popular in China — hope to provide full demos in advance to be censored. - In April, four popular American TV shows, includingThe Big Bang Theory, were banned on mainstream streaming sites in China. (QD) Super-Bruce Lee commented on Weibo, "China is left far behind by its counterparts in TV and film industry, and the authority is definitely to blame. Ok, some foreign TV shows contain violent and erotic pictures and those would jeopardize our children or teenagers, which should be censored or banned. Yet, look at our domestic TV shows! People will become more stupid after watching them, such as our home-made cartoon Pleasant Goat and Bad Wolf. I really begin to worry about our kids' IQ now." (LY) fuhao80 said on 163.com, "So now the authority mainly wants to shift us to domestic TV shows? Implementing tougher regulations is simply not a good marketing ploy. However, it is just so hard not to notice that almost 80% of the Chinese TV shows are copycats from the foreign ones, do Chinese TV makers have no originality at all or they are just too busy making money to have their own ideas?" (JA) Ali-ali posted on Weibo.com, "Two months ago, regulators didn't clarify why they were banning shows like 'The Big Bang Theory' while keeping shows that actually could have negative influence on children. Now, they have laid out details of this plan but I just didn't get it. Rating system should be established any time soon, rather than delaying the entire season after censors' review. Regulators will begin to lose their credibility among the public."