【有文稿】单双号限行是"apec blue"还是"Beijing smog"

【有文稿】单双号限行是"apec blue"还是"Beijing smog"

2014-11-27    04'31''

主播: 英语嘚吧嘚

775 96

介绍:
Beijing is considering turning a temporary restriction to a long-term policy on private vehicles. Road restrictions on odd-even license plate numbers were used during the APEC meetings, and surprisingly, Beijing witnessed rare blue skies in those days, making "APEC blue" a popular phrase. A number of factories surrounding Beijing were also shut down during the meetings. Notes: - To control air pollution for the major international event, and by suspending the work of polluting industries and construction sites to control coal consumption. - The official index indicating the traffic situation showed that traffic flow was reduced during the period by 70 percent instead of the estimated 50 percent. - Three of the seven people whom China Daily interviewed at noon on Wednesday said they agreed with the proposed restriction because the reduced vehicle exhaust would bring cleaner air and traffic congestion would be greatly eased.