Yoga职场达人27-2(下篇)- 选择方案

Yoga职场达人27-2(下篇)- 选择方案

2017-11-06    25'11''

主播: yoga_yj

392 27

介绍:
Lesson 27 Making a Choice选择方案 -下篇; Part Three: Business Words: 1.incentive N 激励,刺激; The bill would create an incentive system that would give credits to industries that cut pollution. 这项议案将设立奖励制度,给减少污染的工业给予表扬。 2.incur V 招致,带来; Most people, who wish to buy a house, have to borrow the funds from a bank, and thereby incur a long term debt. 大部分想买房子的人都不得不从银行贷款,这导致他们长期负债。 3.initiative N 积极性,首创精神; adj 主动的; When there is a lack of direction from those in charge, people are left to take the initiative,especially in emergency situations. 当没有负责人管理时,人们应该积极主动,尤其是在紧急情况下。 4.injection n 注入,投入; There is an agreement between the IMF and Ukraine to stabilize the country’s faltering economy through an injection of $ 14.9 billion. 国际货币组织与乌克兰达成一项协议,即通过注资149亿美元使该国衰退的经济状况得以稳定。 5.interdependence N. 相互依赖; It is true that no man is an island, because we all rely on a level of interdependence if we are going to live in a society. 没有人是一座孤岛,因为但凡生活在这个社会上,我们就在某种程度上相互依赖。 6 interim adj 暂时的,过渡的; Emergency situations often require interim measures being put in place until more permanent solutions can be implemented. 在找到永久解决方案之前,紧急情况通常需要临时措施。 7 itinerary n 行程 There are few things more annoying to traveler than the disruption of their well planned itinerary. 对旅行者来说,没有比计划好的行程被打乱而让人烦恼的了。 Part Three: Lesson 27 Making a Choice 下篇; 1.Words: animate 自动;available 可用的;balanced 平衡的; ballroom舞厅;care for 喜欢;disorderly混乱的;font字号;interface 界面;layout 布局;marketing 营销部;navigate查阅;pick挑选;potential 有潜力的;rent租用;send out 发出;venue场所; 2.Phrases: banquet room 宴会厅;book it in advance提前预订;color scheme色彩设计;convention center 会议中心; dark-looking 太暗了;go through浏览;to tell you the truth 坦白地说;visually appealing 悦目的; 3.Useful Expressions: (1)展示方案; 1.Kevin has come up with three potential designs for the new website. 凯文为新网站做了三个设计方案。 2.Here’s the first one. 这是第一个方案。 3.Let’s move on to the next one. 那我们来看看下一个吧。 4 Well what do you think about the next? 那你觉得下面这个怎么样呢? 5 Let’s have a look at the third and final design 我们来看看第三个也就是最后一个设计。 6 Let’s go discuss each one and see if that helps. 我们就挨个讨论一下,看看能否有所帮助。 7 If you have a few minutes, let’s go through them and see if we can pick one. 如果你能抽出几分钟,我们来浏览一下这些方案,看能不能挑选一个。 (2)商讨方案; 8.An Suggestions?你有什么建议吗? 9.This one seems quite balanced and visually appealing.这个方案看上去比较平衡,悦目。 10.To tell you the truth, I don’t really like the layout or interface. 坦白地说,我不喜欢这个页面的布局,界面。 11.I like the way the menu choices animate when you move the mouse over them. 当鼠标放到菜单上,菜单就会自动弹出,这个设计我挺喜欢。 12.Shall we get the same author to give a talk or find a new author?那么,我们还是找那位作家作演讲,还是另找一个呢? 13.I suggest we invite 275 people. 我建议今年只邀请275人。 14.I don’t feel that any of the candidates stand out as the best. 我认为所有这些求职者中没有一个脱颖而出的。 15.The only issue for me is that he doesn’t have any formal training in this field. 对我来说,唯一的问题是他在这方面没有接受过正规的培训。 16.We can see that she is extremely well qualified, but that she doesn’t have a lot of experience. 她的条件非常符合,但是她经验不足。 (3) 做出选择; 17.Sounds like we have a winner. 看来我们已经有结论了。 18.I think you’re right . Let’s go with a new author then. 说得好,那我们就找一个新作家。 19.We need to decide that soon so that we can book it in advance and send out invitations. 我们得快点做决定了,这样才能提前预订,发出邀请。 20.I suggest we both go away to think about it a bit more and then reconvene later today to make a decision. 我建议我们都回去好好想想,晚点的时候再见面做个决定。 4.Dialogues: Dialogue 1: Scott: Kevin from marketing has come up with three potential designs for the new website. If you have a few minutes, let’s go through them and see if we can pick one. Scott: 营销部的凯文为新网站做了三个设计方案。如果你能抽出几分钟的时间,我们就来浏览一下这三个方案,看看我们能不能从中挑一个。 Monica:Sure,I’ve got time. Monica:当然,我有时间。 Scott:Great. I have the designs saved on my laptop. Here’s the first one. Scott:太好了。我把设计方案都存进笔记本电脑了。这是第一个方案。 Monica:To tell you the truth, I don’t really like the layout of interface. It’s disorderly and seems hard to navigate. Monica:坦白地说,我不喜欢这个页面的布局,界面。它很混乱,而且看上去难以查阅 。 Scott:Agreed. Let’s move on to the next one, what do you think? Scott:我也这样觉得。那我们来看下一个吧。这个你觉得怎么样? Monica:Hmm, I’m not sure I care for that color scheme. It’s too darking-looking. Besides, the fonts are too small. Monica:这个色彩看上去不是很舒服,太暗了,另外,字号也太小了。 Scott:Okay, let’s look at the third and final design. Scott:好的,我们来看看第三个,也就是最后一个设计。 Monica:This one seems quite balanced and visually appealing. I like the way the menu choices animate when you move the mouse over them. Monica:这个方案看上去比较平衡,悦目。当鼠标放到菜单上,菜单就会自动弹出,这个设计我挺喜欢。 Scott: I like this one,too. Scott:我也喜欢。 Monica:Sounds like we have a winner. Monica:看起来我们已经有结论了。 Dialogue 2: Joel: Okay, I know everyone has a lot on their plate so we’ll keep this week’s status meeting brief. Neil, how’s your team’s project going? Joel: 好了,我知道大家都很忙,所以我会把这星期的例会开得简短一些,Neil,你们团队的项目进展如何? Neil: Quite well. There’s three weeks left before our deadline and we’re half way through Beta-testing. After that, we just have to finish up the end-user documentation. Neil: 进展很好。离我们的完成期限还有三个星期,Beta软件测试工作我们已经完成了一半。测试完成后,我们只需要完成终端用户文件即可。 Joel: Good, good, Kate, how’s your team doing with that website? Joel: 不错,不错,凯特,你们团队做网站做得怎么样了? Neil: It’s a bit of a headache. The client keeps changing their mind about what they want. Normally we wouldn’t allow so many changes, but this client is a well-established company, so it’s in our best interest to keep them happy. Neil: 说起来也有点头疼。客户不断地改变主意,不知道自己想要什么。通常,我们不会允许客户这样反反复复地改来改去。可是这个客户是一家知名的公司,所以我们最好还是要满足他们的要求。 Joel: It sounds like you’re falling behind schedule? Joel: 你的意思是说,你们没有按时完成任务? Neil: I’m afraid so. It’s going to be hard for us to make our deadline. Neil: 恐怕是这样,我们很难在规定期限内完成任务。 Joel: If it would help, you could borrow one of our programmers for a few days. Joel: 如果需要的话,你们可以从我们团队中借用一个程序员去帮几天的忙。 Neil: That would be great, thanks! Neil: 那太好了,谢谢你!