本节目每3日更新一次,希望大家喜欢!
希望通过这个节目让大家的口语能讲的更有欧美腔。
欢迎关注我们的微信平台:英语口语社区,QQ群:341902089
大家可以下载 手机荔枝APP 收听,喜欢的朋友可以点击 订阅,谢谢大家支持!
节目49:you know how the game works
hello, there? i'm ian, you are listening to movie english
最近好吗,我是IAN,欢迎收听电影英语
let's hear a new saying today, and the saying is
来听一个新的句子,句子是这样的
well, that was from our friend claire, do you know what was the sentence?
听出来claire说的句子是什么了吗
that's right, today's saying is
今天的句子是:别难过
If you’re going into a movie headlined by Stallone and Schwarzenegger, you pretty much know what you’re going to get. You expect tough guy action, some gunfights, cheesy one-liners, and a plot that’s main purpose is to string some action scenes together. “Escape Plan” delivers all of that, but with varying degrees of success.
如果你看到一部电影的标题主演为史泰龙和施瓦辛格,你就知道你会看到的是一部大概什么样的影片。你会期待一部硬汉动作片,一些枪战场面,一点喜剧成分和一场会引发一系列动作火拼的阴谋。金蝉脱壳把这些一样不少的带给了观众,并在各个层面获得不同程度的成功
They are both showing their mileage with a few more wrinkles, a few more gray hairs, and a few more pounds, but that suits their characters. The unfortunate down side is that the action and stunts feel toned down from what we’re used to seeing. Still, it’s forgivable. And when Schwarzenegger eventually grabs an enormous machine gun and starts mowing people down, it’s a real crowd pleaser because that’s what audiences went into “Escape Plan” wanting to see.
俩位主演在影片中展示了他们的才能,尽管带着几条皱纹,几丝白发和几磅赘肉,但却很符合他们的角色形象。唯一的遗憾是动作特效与我们以往所见这俩位的身手有些不同,但因为年龄的原因这些还是能原谅的。当施瓦辛格最后端起那杆超大的机枪开始收割敌人的性命时,让大家真正感到畅快淋漓,这正是观众想在影片中看到的场面
This film definitely belongs to Stallone. The story centers on him . He carries the film well since Breslin is likable, intelligent and tough. In fact, Arnold Schwarzenegger doesn’t even appear until nearly 40 minutes into the film. But when he does appear, he provides a lot of comic relief that is very welcome. While most of the movie feels very much by-the-book, there is one clever twist in regards to the secret prison. It’s a fun revelation and one that helps elevate the film, but make sure it’s not spoiled for you before seeing the movie.
电影的主角绝对属于史泰龙,故事由他为中心展开,他将 雷 这个角色的可爱聪慧和硬汉角色演的很到位。施瓦辛格直到开演40分钟后才上场,但他出现后,给影片带来很多令人欢快的喜剧元素。尽管电影的很多部分都忠实的搬入原著内容,里面还是就秘密监狱部分做了个很聪明的桥段。说起来一定会很有趣而且能抬升影片的观赏度,但还是在你看这部电影之前不去剧透太多了。
do you feel the urge to watch the film, i hope so. now let's please get ready for the saying?
听完影评后你有想冲出去看这部电影的冲动吗?我希望你能有。现在准备好来听电影里这句话吧-----别难过
well, how about it? too nervous to hear it? it's ok, let's give one more shot
怎么样?太紧张了没听清?没事,再来一次试试
how about this time? that's right
别难过
don't be bitter
it's always nice to hear different expression, after all life is so beautiful and full of surprise,different expression can bring freshness, and your words can be the cherry on top of it.
能听到各色的表达方式总是好的,生活总是这么美好,充满期待,丰富的表达带来新鲜感,而你的话语也能成为点睛之笔
it's the end of this edition, i'm sorry to say goodbye,hope you enjoyed the program,thanks for listening, see you next time.