E l'Alba Verrà(翻自 Ania Cecilia)

E l'Alba Verrà(翻自 Ania Cecilia)

2021-01-16    03'37''

主播: 浅朝暮

357 3

介绍:
- Prendimi così, prendimi così dal niente. 请你就这样带我走,就这样一无所有地带我走吧 Tienimi così, tienimi così per sempre. 请你就这样守着我,就这样永远地守着我吧 - Notte prendi i sogni infranti 黑夜,请你将支离破碎的梦掠走 E fanne stelle scintillanti, 并它们变作灿烂辉煌的繁星 Fammi guardare le mie rose 请让我欣赏我的玫瑰吧 Arrampicarsi fino al sole, 在雨落之际 Ora che piove… 它们将在日光之中更耀眼… E l’alba verrà fino a me, 黎明将会降临我这里 Si, arriverà anche per me 是的,黎明也将为我而来 E quando verrà lei mi dirà: 而当黎明来临之际将会对我低语着: “Ero già qua, io ero già qua.” “我已至此,我早已至此。” - Fammi luce buona stella, 那给予我光,慈悲的繁星啊 Lungo la strada, alla finestra. 散落在路边,轻依着窗沿 Prendi questi sogni infranti 请将这些破碎支离的梦带走吧 E fanne musica o silenzi, 将它们变作音乐,抑或沉默 Purché siano eterni… 只要这些梦仍能永存世间… E l’alba verrà fino a me, 黎明将会降临我这里 Si, arriverà anche per me 是的,黎明也将为我而来 E quando verrà lei mi dirà: 而当黎明来临之际将会对我低语着: “Ero già qua, io ero già qua.” “我已至此,我早已至此。” - Non vedi sono qua? 你是将我视若无睹吗? Aiutami a sognar… 恳求你帮我去幻想… - E l’alba verrà fino a me, 黎明将会降临我这里 Si, arriverà anche per me 是的,黎明也将为我而来 E quando verrà lei mi dirà: 而当黎明来临之际将会对我低语着: “Ero già qua, si,ero già qua.”” “我已至此,我早已至此。” - Prendimi così, prendimi così dal niente. 请你就这样带我走,就这样一无所有地带我走吧 Tienimi così, tienimi così per sempre. 请你就这样守着我,就这样永远地守着我吧