雪梅·其一
宋代:卢梅坡
梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
译文
梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。
说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。
古今许多诗人写雪、梅,多着墨于其高洁、雅致、与众不同的美,或以它们为君子、雅士的化身,赞叹二者的高尚品格。卢梅坡却不落窠臼,从梅雪争春的角度落笔,以朴实而隽永的人生哲理收笔,实在出人意表,新颖别致。
诗的前两句采用拟人手法,写梅与雪都认为自己才是报春使者,互不相让,以至于素来妙笔生花的骚人墨客们(亦可理制为诗人自己)也头痛不已,不知如何分出高下。一个简单的“争”字,仿佛让我们眼前浮现出梅雪争先恐后、各显风姿的情景,紧接着的“不肯降”看似是进一步加强“争”的激烈,实际上却可幻化为大雪纷纷扬扬、梅花盛放枝头的美景,同时也刻画出梅与雪的倔强风骨。
百般思量后,诗人给出了结语:梅与雪各有千秋,梅不如雪之洁白,雪不如梅之清香。这两句中最妙的是两个量词的运用,“三分”表示略有欠缺,相差不多:“一段” 则将可闻而不可见的香气具象化,仿佛那萦绕鼻端的香也可以测量比较。
整首诗语言平易,借雪梅争春言人之各有长短,意在诗外,耐人寻味。