【诵读经典-双】约翰多恩-没有谁是一座孤岛

【诵读经典-双】约翰多恩-没有谁是一座孤岛

2019-02-27    03'16''

主播: 九点有声悦读📖

159 2

介绍:
No Man Is An Island John Donne No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main; If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friend’s or of thine own were. Any man's death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore, never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee. 没有谁是一座孤岛 约翰 多恩 没有谁是一座孤岛 在大海里独踞 每个人都像一块小小的泥土 连接成整个陆地 如果有一块泥土被海水冲击 欧洲就会失去一角 这如同一座山岬 也如同一座庄园 无论是你朋友的,还是你自己的 无论谁死了 都是自己的一部分在死去 因为我包含在人类这个概念里 因此 不要问丧钟为谁而鸣 丧钟为你而鸣 “无人是孤岛,一书一世界。” 阅读,让我们彼此独立又互相联系 希望在书的世界里,我们每个人都不再是孤岛,都在书的海洋里遨游。 关注公众号【九点有声悦读】,获得更多的音频和文字。悦是愉悦的悦 我是红尘摆渡,谢谢聆听。