关注【九点有声悦读】获得更多的音频和文字
小时候,您帮我穿衣,教我走路说话。
当我长大,您已白发苍苍,皱纹满满。
但我最爱的还是母亲!
5,12日是母亲节,愿天下所有的母亲福寿永绵长!
【中英对照】
Mother Machree慈母颂
There’s a spot in my heart which no colleen may own;
在我心中有那么一隅, 任何少女也不能占据。
There’s a depth in my soul never sounded or known;
它埋在我灵魂的深处, 我从不声张从不表露。
There’s a place in my memory my life that you fill;
在我的记忆里, 生活充满着你。
No other can take it, no one ever will;
别人不能替代, 永远也无例外。
Every sorrow or care in the dear days gone by;
逝去的欢乐日子里, 也曾有烦恼和忧伤。
Was made bright by the light of the smile in your eye;
但你眸中微笑的光, 总可以把一切照亮。
Like a candle that’s set in a window at night;
宛如一支点燃的蜡烛, 茫茫黑夜中透过窗户。
Your fond love has cheered me and guided me right;
你温柔的爱鼓舞着我, 指引我走上正确道路。
Sure I love the dear silver that shines in your hair;
我爱你美丽的头髪, 闪烁着熠熠的银光。
And the brow that’s all furrowed and wrinkled with care;
我爱你额上的皱纹, 刻满了岁月的沧桑。
I kiss the dear fingers so toil warm for me;
我吻你优美的双手, 为我辛劳暖我心房。
Oh! God bless you and keep you, mother machree!
愿主保佑与你同在, 慈母啊,我的亲娘!