3101-3105 河谷 héɡǔ 河口 hékǒu 河山 héshān 河滩 hétān 河豚 hétún
3106-3110 荷包 hé*bāo 核定 hédìnɡ 核对 héduì 核能 hénénɡ 核实 héshí
3111-3115 核桃 hétao 核准 hézhǔn 核子 hézǐ 盒子 hézi 贺 hè
3116-3120 贺喜 hèxǐ 喝彩 hècǎi 赫 hè 赫然 hèrán 褐 hè
3121-3125 鹤 hè 壑 hè 黑白 hēibái 黑板 hēibǎn 黑洞 hēidònɡ
3126-3130 黑体 hēitǐ 痕 hén 狠 hěn 狠心 hěnxīn 恒定 hénɡdìnɡ
3131-3135 恒温 hénɡwēn 恒心 hénɡxīn 横渡 héngdù 横亘 héngɡèn 横贯 héngɡuàn
3136-3140 横扫 héngsǎo 横行 héngxíng 衡 hénɡ 轰动 hōnɡdònɡ 轰击 hōnɡjī
3141-3145 轰鸣 hōnɡmínɡ 轰然 hōnɡrán 轰响 hōnɡxiǎnɡ 轰炸 hōnɡzhà 烘 hōnɡ
3146-3150 烘托 hōnɡtuō 弘扬 hónɡyánɡ 红火 hónghuǒ 红利 hónglì 红领巾 hónɡlǐnɡjīn
3151-3155 红木 hóngmù 红娘 hóngniánɡ 红润 hóngrùn 红烧 hóngshāo 红外线 hónɡwàixiàn
3156-3160 红星 hóngxīnɡ 红叶 hóngyè 红晕 hóngyùn 宏大 hónɡdà 虹 hónɡ
3161-3165 洪亮 hónɡliànɡ 洪流 hónɡliú 鸿沟 hónɡɡōu 侯 hòu 喉 hóu
3166-3170 喉舌 hóushé 吼 hǒu 吼叫 hǒujiào 吼声 hǒushēnɡ 后备 hòubèi
3171-3175 后盾 hòudùn 后顾之忧 hòuɡùzhīyōu 后继 hòujì 后劲 hòujìn 后门 hòumén
3176-3180 后台 hòutái 后头 hòutou 后退 hòutuì 后卫 hòuwèi 后续 hòuxù
3181-3185 后裔 hòuyì 后院 hòuyuàn 厚薄 hòubó 厚道 hòudao 候补 hòubǔ
3186-3190 候鸟 hòuniǎo 候审 hòushěn 呼号 hūhào 呼叫 hūjiào 呼救 hūjiù
3191-3195 呼声 hūshēnɡ 呼啸 hūxiào 呼应 hūyìnɡ 忽而 hūér 狐狸 húli
3196-3200 狐疑 húyí 弧光 húɡuānɡ 胡乱 húluàn 胡萝卜 húluóbo 胡闹 húnào