依依惜别,流泪到天明——李商隐|无题四首(其一)

依依惜别,流泪到天明——李商隐|无题四首(其一)

2021-09-11    06'15''

主播: 碧水云心👏

163 1

介绍:
无题四首·其一 唐.李商隐 来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。 梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。 蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。 刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。 【注释】 1.来是空言:指对方未实现远别时重来的期约。“月斜”句写梦醒后所见所闻。 2.梦为远别:因远别而梦,梦亦不离远别。啼难唤:梦中悲啼,哽咽难以出声。“墨未浓”系“书被催成”后方发现,见情之急切。 3.蜡照:蜡烛。金翡翠:用金线绣成翡翠鸟图案的帷帐。烛光为罗罩盖住,帷帐上部为烛照所不及,故说“半笼”。或说金翡翠即画有翡翠的罗罩笼。麝熏:麝香的芬芳。绣芙蓉:绣有芙蓉图案的被褥。翡翠、芙蓉均为爱情之象征。 4.刘郎:传东汉末刘晨曾入天台山采药遇仙女。此借指抒情主人公。更: 更那堪。 译文: 你,来的许诺已然成空, 此一去,竟再无影踪。 月儿斜照在楼上, 远处传来五更的钟, 方知刚才的远别情景, 不过是梦, 梦中悲诉 远别的千种柔情。 落笔如飞, 书信似被鬼神催成, 墨,尚未制浓。 残烛 照着翡翠帷帐 半笼, 麝香的香气 依稀飘浮在被褥上的 刺绣芙蓉。 古人刘晨常恨 蓬山路遥,人仙难逢, 更难堪 你我相隔蓬山 千重万重。