一起学《论语》10.1.1
乡党篇——孔子于乡党,恂恂如也
【原文】孔子于乡党,恂xun2恂如也,似不能言者。其在宗庙朝廷,便便pian2言,唯谨尔。
【白话】孔子在乡里之间,温和而恭敬的样子,好像是不太会说话的人。他在宗庙、朝廷,说话清楚明白,只是很谨敬而已。
一起学《论语》10.1.2乡党篇——朝,与下大夫言,侃侃如也
【原文】朝,与下大夫言,侃侃如也;与上大夫言,訚yin2訚如也。君在,踧cu4踖ji2如也,与与如也。
【白话】孔子在朝廷时,与下大夫交谈,温和而又愉快的样子;与上大夫交谈,和悦中正而又有谏诤的样子。君主视朝时,孔子敬畏而又从容不失威仪的样子。
一起学《论语》10.1.3乡党篇——君召使摈,色勃如也
【原文】君召使摈bin4,色勃如也,足躩jue2如也。揖yi所与立,左右手,衣前后,襜chan1如也。趋进,翼如也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”
【白话】国君召孔子使他担任摈相接待外宾,孔子脸色变得庄重肃敬,脚步加快不敢怠慢。向同立的摈相作揖,转向左边或右边的摈相时就相应地朝左或右拱手作礼,衣服随之前后舞动,整齐而不乱。他快步疾趋时,就像鸟舒展着翅膀。宾客辞别后,一定向国君回复所命说:“宾客不再回头了。”
一起学《论语》10.1.4乡党篇——入公门,鞠躬如也
【原文】入公门,鞠躬如也,如不容。立不中门,行不履阈。过位,色勃如也,足躩如也,其言似不足者。摄齐升堂,鞠躬如也,屏气似不息者。出,降一等,逞颜色,怡怡如也。没阶,趋进,翼如也。复其位,踧踖如也。
【白话】孔子进入君门时,弯身肃然而敬的样子,好像容不过来。站立,不站在门中间;行走,不踩踏门槛。经过君上所坐的座位,脸色变得庄敬,脚步加快不敢怠慢,说话轻声好像不敢说完。提起长袍下摆,拾级而上堂,弯身肃然而敬的样子,屏住气好像不敢呼吸一样。出来,走下一级台阶,脸色舒展开来,和颜悦色的样子。下了台阶,疾步向前,就像鸟张开了翅膀。又经过君位时,敬畏的样子。
一起学《论语》10.1.5乡党篇——执圭,鞠躬如也
【原文】执圭,鞠躬如也,如不胜。上如揖,下如授。勃如战色,足蹜蹜如有循。享礼,有容色。私觌,愉愉如也。
【白话】孔子出使他国,手执国君之圭,弯身肃然而敬的样子,好像不胜其重。圭执于上,不超过与人作揖的高度;圭执于下,不低于授物与人的高度。面色战战兢兢,两足接踵前行,不离地面好像沿物而走。举行享礼,脸上有和悦的容色。私下会见,高兴自在的样子。
一起学《论语》10.1.6乡党篇——君子不以绀緅饰
【原文】君子不以绀gan4緅zou1饰,红紫不以为亵服。
当暑,袗zhen3絺chi1绤xi4,必表而出之。
缁衣,羔裘;素衣,麑ni2裘;黄衣,狐裘。
亵裘长,短右袂mei4。
必有寝衣,长一身有you4半。
狐貉he2之厚以居。
去丧,无所不佩。
非帷裳,必杀shai4之。
羔裘玄冠不以吊。
吉月,必朝服而朝。
本节分十段释之
【原文1】君子不以绀緅饰,红紫不以为亵服。
【白话1】君子不用绀色緅色做衣服的镶边,家居便服不用红紫之色。
【原文2】当暑,袗絺绤,必表而出之。
【白话2】在暑热天,居家时穿葛布单衣,出门时必定要加一件上衣。
【原文3】缁衣,羔裘;素衣,麑裘;黄衣,狐裘。
【白话3】穿黑衣,就配以黑羔羊皮裘;穿白衣,就配以白色麑裘;穿黄衣,就配以黄色狐裘。
【原文4】亵裘长,短右袂。
【白话4】家居所穿之裘比出门所穿者稍长,右边的袖子要短。
【原文5】必有寝衣,长一身有半。
【白话5】睡觉时一定要有小卧被,其长度是身体的一倍半。
【原文6】狐貉之厚以居。
【白话6】狐皮貉皮毛厚的用来坐。
【原文7】去丧,无所不佩。
【白话7】除丧之后,没有什么不能佩戴的。
【原文8】非帷裳,必杀之。
【白话8】如果不是朝祭时穿的帷裳,其他的都要剪裁并缝制。
【原文9】羔裘玄冠不以吊。
【白话9】黑羔裘、玄色冠不穿戴着去吊丧。
【原文10】吉月,必朝服而朝。
【白话10】每年正月初一,必定穿着朝服去上朝觐jìn君。
一起学《论语》10.1.7
乡党篇——齐,必有明衣,布
【原文】齐,必有明衣,布。齐必变食,居必迁坐。
【白话】祭祀之前要斋戒,沐浴的时候一定要备有浴衣,用布制作。斋戒时一定要改变日常的食物,居住一定要改变日常的住处。
一起学《论语》10.1.8
乡党篇——食不厌精,脍不厌细
【原文】
食不厌精,脍不厌细。
食饐而餲,鱼馁而肉败,不食。
色恶,不食。臭恶,不食。失饪,不食。不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食。
肉虽多,不使胜食气。
惟酒无量,不及乱。
沽酒市脯,不食。
不撤姜食,不多食。
祭于公,不宿肉。祭肉不出三日;出三日,不食之矣。
食不语,寝不言。
虽疏食菜羹,瓜祭,必齐如也。
【原文1】食不厌精,脍不厌细。
【白话1】饭食不因为精致而多吃,肉类不因为细美而饱食。
【原文2】食饐而餲,鱼馁而肉败,不食。
【白话2】食物因为放得时间长而腐坏,或者变了味,鱼以及肉类腐烂了,都不吃。
【原文3】色恶,不食。臭恶,不食。失饪,不食。不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食。
【白话3】食物的色变了,不吃。味道变得难闻了,不吃。烹调不当的,不吃。不是时候,不吃。割肉不按正规的,不吃。没有相配的酱,不吃。
【原文4】肉虽多,不使胜食气。
【白话4】肉食即使多,也不能使所吃的分量超过五谷饭食。
【原文5】惟酒无量,不及乱。
【白话5】惟其喝酒没有量的规定,但不能喝到醉乱的程度。
【原文6】沽酒市脯,不食。
【白话6】买来的酒以及肉,不吃。
【原文7】不撤姜食,不多食。
【白话7】姜不随着食物撤走,但不多吃。
【原文8】祭于公,不宿肉。祭肉不出三日;出三日,不食之矣。
【白话8】在朝廷参加祭祀后,带回来的胙肉不要过夜留到第二天。家祭的胙肉保留不要超过三天;超过了三天,就不吃了。
【原文9】食不语,寝不言。
【白话9】吃饭、睡觉时不言语说话。
【原文10】虽疏食菜羹,瓜祭,必齐如也。
【白话10】即使是粗饭菜汤,吃前也必定要祭,一定要像斋戒时一样严敬。
一起学《论语》10.1.9
【原文】席不正,不坐。
【白话】坐席不端正,不去坐。
《论语》10.1.10乡党篇——乡人饮酒,杖者出,斯出矣
【原文】乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。
【白话】乡里的人举行乡饮酒礼,要等拄杖的老者出去,这才可以离席而出。乡里的人举行驱逐疫鬼的傩礼,便穿着上朝的服装站在东边的台阶上。
《论语》10.1.11乡党篇——问人于他邦,再拜而送之
【原文】问人于他邦,再拜而送之。
康子馈药,拜而受之,曰:“丘未达,不敢尝。”
【白话】委托人代为问候在别国的朋友,孔子两拜之后才送走他。
季康子赠送来药品,孔子答拜然后接受,他说:“我还不清楚它的药性,不敢服用。”
《论语》10.1.12乡党篇——厩焚【原文】厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。
【白话】孔子家里的马厩失火烧了。孔子退朝回来,问到:“伤着人了吗?”没有问马的情况。
《论语》10.1.13乡党篇——君赐食,必正席先尝之
【原文】君赐食,必正席先尝之。
君赐腥,必熟而荐之。
君赐生,必畜之。
侍食于君,君祭,先饭。
疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。
君命召,不俟驾行矣。
【白话】君上所赐的食物,一定正席而坐先品尝品尝它。
君上所赐的生肉,一定煮熟才供养祖先。
君上所赐的活物,一定养起它来。
陪同君上用膳,君上吃前祭祀时,就先来尝饭。
生病时,君上来探视,头向东而卧,身上加盖朝服,还要拖上一条大带。
君上有命令召见,不等备好车就先走了。
《论语》10.1.14乡党篇——入大庙,每事问
【原文】入大庙,每事问。
【白话】孔子进入周公庙,每一件事情都要问。
《论语》10.1.15乡党篇——朋友死,无所归
【原文】朋友死,无所归,曰:“于我殡。”
朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。
【白话】朋友去世了,无人料理后事,孔子说:“我来负责殡葬之事。”
朋友赠送的礼物,即使是车马之类的贵重物品,只要不是祭肉,孔子受赠都不拜。
一起学《论语》10.1.16
乡党篇——凶服者式之,式负版者
【原文3-5】
凶服者式之,式负版者。
有盛馔,必变色而作。
迅雷风烈,必变。
【原文3】
凶服者式之,式负版者。
【白话3】
在车上遇见穿丧服的人,以及手持邦国图籍的走卒,也要立身前倾手扶横木以示敬意。
【原文4】
有盛馔,必变色而作。
【白话4】
做客时如有丰盛的饮食,一定要改变容色起身致敬。
【原文5】
迅雷风烈,必变。
【白话5】
看到迅疾猛烈的雷、风,一定要改变容色而敬畏之。
一起学《论语》10.1.17
乡党篇——升车,必正立,执绥
【原文】
升车,必正立,执绥。车中,不内顾,不疾言,不亲指。
【白话】
登车时,一定要端正地站好,抓着车上的绳子上去。在车上,不回头向内看,不急速大声说话,不伸着手乱指点。
一起学《论语》10.2
乡党篇——色斯举矣,翔而后集
【原文】
色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,时哉时哉!”子路共之,三嗅而作。
【白话】
人们的脸色稍稍有不善,雌雉就举身飞走了,在空中盘旋回翔着审视,然后再飞下来聚集在一起。孔子说:“那山梁上的雌雉啊,懂得时宜啊,懂得时宜啊!”子路向它们拱手起敬,雌雉惊视多次就振翅飞走了。