听新闻,学英语 - 卡相可以走,Larry 必须留

听新闻,学英语 - 卡相可以走,Larry 必须留

2016-07-13    16'12''

主播: 粗只的大叶

198 13

介绍:
Larry the cat escapes Downing Street eviction spare /speə/  v. 免去,免除 eviction /ɪ’vɪkʃən/ n. 逐出,赶出 feline /‘fiːlaɪn/ n. 猫科动物 scuttle /'skʌt(ə)l/  v. 匆忙跑过 predatory 'predət(ə)rɪ/ a. 捕食的,食肉的 Larry the cat is to keep his job - and home - in Downing Street after it was confirmed he would be spared eviction when David Cameron leaves on Wednesday. The furry feline has been a familiar face on the steps outside Number 10's black door since he moved in, in 2011. And the "chief mouser" will stay when Theresa May replaces Mr Cameron as UK prime minister. "It's a civil servant's cat and does not belong to the Camerons - he will be staying," a government spokesman said. The tabby cat, from London's Battersea Cats and Dogs Home, was brought in to Downing Street in 2011 tasked with tackling a rat problem, after a large black rat was seen scuttling past the No 10's front door in the background of a live TV broadcast. Said to have a "strong predatory drive" and enjoy playing with mouse toys, Larry was considered to be well-suited to the post. 欢迎关注我的公众微信平台,“叶希聪”,每天收推送哦~