《像新月,我妈妈飘过夜空 》
作者:查尔斯·赖特
译者:柳向阳
朗读:梁媛媛
配乐:钢琴曲『solitude』
越过光与暗之界线,
我妈妈一去不复返。
突然间此刻,在我后院里,她像斜月升起
又栖息在我凝视的眼里。
在我梦中她也这样返回,超过百次。
她知道我在等待什么,
尤其是她,
尤其是她回来却不告诉我的。
查尔斯·赖特(Charles Wright,1935--),美国诗人。生于田纳西,四年兵役驻扎意大利期间开始读诗写诗。至今出版诗集、评论集二十余部,获得英译意大利诗人蒙塔莱诗集《暴风雨》获笔会翻译奖(1979)、全国图书奖(1983)、普利策奖(1998)、博林根奖(2013)等多种诗歌奖项。曾任教于加利福尼亚、爱荷华、哥伦比亚、普林斯顿等多所大学。2014年,当选为“美国桂冠诗人”。
(以上来源:外国诗歌精选微信公众号wgsgjx)