故事说到这里
突然想起一曲安第斯旋律
名字叫做 el condor pasa
后被保罗西蒙改编 流传很广
中文译成 山鹰之歌
这名字很美
实际上 condor 多有翻译成 秃鹰或秃鹫
因长相不好看 还驼背 水蛇腰
黑忽忽的 体型很大 臂展三四米
头秃秃的 多皱发红
只有脖子底部 有一圈白色的羽毛
作为肉头和羽身的分水岭
当地人说
此乃安第斯神鹰
忠贞的很
一生 从一而终
若一只逝去 另一只孤独终老
绝不改嫁或续弦
当地人还说
此大鸟命奇长
寿比人类 近百岁
但多会在八 九十岁的时候
突有一天 冲上云霄
然后 掉头向下 紧缩羽翼
箭一样 冲向地面
宁为玉碎
不为瓦全
是的
那位名叫萨尔瓦多 总统先生的
WA