【句子】I’m just beside myself. Call me as soon as you get in. 【Desperate Housewives S1E4】
【发音】[aɪm] [dʒʌst] [bɪ'saɪd] [maɪ'self] [kɔ:l] [mi:] [æz] [su:n] [æz] [ju:] [get] [ɪn]
【发音技巧】just beside失去爆破;get in连读;
【翻译】我要崩溃了,到家尽快打给我。
【适用场合】
beside prep. 在……旁边
beside oneself (with sth) 情绪失控
unable to control yourself because of the strength of emotion you are feeling
eg: He was beside himself with rage when I told him what I had done.
当我告诉他我的所作所为之后,他勃然大怒。
get in 到家/到工作地点
to arrive at your home or the place where you work:
eg: What time did you get in last night?
昨晚你是几点到家的?
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
I felt sick, disgusted, and beside myself with rage.