【句子】Hey, dad? I know I'm way too old for this, but do you think I could get this doll? 【Modern Family S3E16】
【发音】/heɪ/ /dæd/ /aɪ/ /nəʊ/ /aɪm/ /weɪ/ /tu:/ /əʊld/ /fə(r)/ /ðɪs/ /bʌt/ /duː/ /juː/ /θɪŋk/ /aɪ/ /kʊd/ /get/ /ðɪs/ /dɒl/ /dɑːl/
【发音技巧】old for不完全爆破;but do 失去爆破;think I连读;could get this失去爆破+不完全爆破;
【翻译】嘿,老爸。我知道自己已经不是小孩儿了,但是你能给我买这个娃娃吗?
【适用场合】
今天节目中,我们要来学习一下way too + adj.的用法;
这个表达强调了这个形容词的程度,可以理解成“太过于……;太……”;
In this phrase, “way” adds extra emphasis. It makes the meaning stronger.
eg: Whoa, that's way too expensive.
哇,那也太贵了。
eg: I was way too tired to go out.
我实在太累了,不想出门了。
eg: She spends way too much money on clothes.
她总是在买衣服上花太多钱。
eg: I want to go home but I have way too much work to do!
我想回家,但是我还有太多太多的工作要完成!
eg: Her boyfriend is way too jealous.
她的男朋友实在是太爱嫉妒/吃醋了。
这个短语也可以用来修饰副词。
eg: She always eats way too much.
她总是吃得太多。
eg: I want to buy those shoes but they cost way too much.
我想买那些鞋子,但是它们实在是太贵了。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
这辆公交车上的人实在是太多了。