无论如何你要幸福(特雷莎修女)

无论如何你要幸福(特雷莎修女)

2015-06-04    01'36''

主播: 青格儿

1953 13

介绍:
介绍: 朗读者吴小璀老师简介:中国首位中日同传翻译硕士导师,北京大学翻译硕士班外聘专家。20多年日语教学经验。在日本学习生活工作14年。接受过NHK播音员的培训。吴老师还曾在日本一私立大学任英语教师。在北京语言大学被国家公派学员誉为“完美教师”。学员评价其“语音语调标准到没有朋友,且声音有治愈能力”。 想了解吴老师的英语会话微信课程,可关注她的公众号 wuxiaocui-beijing 。也可直接加她微信wuxiaocuiatbeijing。我就跟她在微信上同时学日语和英语会话。真的很好哦。 People are often unreasonable, illogical and self-centered; Forgive them anyway. 人们经常是不讲道理的、没有逻辑的和以自我为中心的 不管怎样,你要原谅他们 If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives; Be kind anyway. 即使你是友善的,人们可能还是会说你自私和动机不良 不管怎样,你还是要友善 If you are successful, you will win some false friends And some true enemies; Succeed anyway. 当你功成名就,你会有一些虚假的朋友 和一些真实的敌人 不管怎样,你还是要取得成功 If you are honest and frank, people may cheat you; Be honest and frank anyway. 即使你是诚实的和率直的,人们可能还是会欺骗你 不管怎样,你还是要诚实和率直    What you spend years building, Someone could destroy overnight; Build anyway. 你多年来营造的东西 有人在一夜之间把它摧毁 不管怎样,你还是要去营造 If you find serenity and happiness, they may be jealous; Be happy anyway. 如果你找到了平静和幸福,他们可能会嫉妒你 不管怎样,你还是要快乐 The good you do today, people will often forget tomorrow; Be good anyway. 你今天做的善事,人们往往明天就会忘记 不管怎样,你还是要做善事 Give the world the best you have, And it may never be enough; Give the world the best you have anyway. 即使把你最好的东西给了这个世界 也许这些东西永远都不够 不管怎样,把你最好的东西给这个世界 You see, in the final analysis, it is between you and God; It is never between you and them anyway. 你看,说到底,它是你和上帝之间的事 而决不是你和他人之间的事