2017.09.17學習內容:
詩經 魏風 陟岵
陟^彼岵兮 瞻望父兮
父曰^ 嗟
予子行役^ 夙^夜无已
上慎旃zhan1哉
犹来无止
陟^彼屺qi3兮 瞻望母兮
母曰^嗟
予季行役^ 夙^夜无寐
上慎旃哉 犹来无弃
陟^彼冈兮 瞻望兄兮
兄曰^嗟
予弟行役^ 夙^夜必^偕
上慎旃哉 犹来无死
白话译文
我登上那草木繁茂的高山,向老父亲所在的故乡眺望。我仿佛听到父亲一声叹息:唉!苦命的儿服役在远方,昼夜操劳没有休息的空当;还是小心保重自己身体吧,盼你早回来不要留恋他乡!
我攀到那光秃秃的高山上,向老母亲所在的故乡眺望。我仿佛听到母亲一声叹息:唉!我的小儿服役在远方,昼夜操劳没有睡觉的空当;还是小心保重自己身体吧,盼你早回来不要抛尸他乡!
我登上那高低起伏的山冈,向我兄长所在的故乡眺望。我仿佛听到长兄一声叹息:唉!我的兄弟服役在远方,昼夜操劳他的同伴也一样;还是好好珍重自己身体吧,盼你早回来不要死在他乡!
《魏风·陟岵》作为一首思乡诗,不是直抒思家之情,而是想象父母兄长对他的挂念叮嘱,这开创了中国古代思乡诗一种独特的抒情模式,因此对后世文学尤其是诗歌创作产生了深远的影响。因此此诗曾被推为“千古羁旅行役诗之祖”