金缕曲·季子平安否(清.顾贞观词 费一轩曲)

金缕曲·季子平安否(清.顾贞观词 费一轩曲)

2016-06-24    01'55''

主播: 费一轩原创歌曲

271 0

介绍:
金缕曲·季子平安否 词:顾贞观(清) 曲:费一轩 季子平安否?便归来、平生万事,那堪回首! 行路悠悠谁慰藉,母老家贫子幼。记不起、从前杯酒。 魑魅搏人应见惯,总输他、覆雨翻云手。 冰与雪,周旋久。 泪痕莫滴牛衣透。数天涯、依然骨肉,几家能彀? 比似红颜多命薄,更不如今还有。只绝塞、苦寒难受。 廿载包胥承一诺,盼乌头、马角终相救。 置此札,君怀袖。 【备注】 (1)此词题为“寄吴汉槎宁古塔,以词代书。丙辰冬,寓京师千佛寺,冰雪中作。” 此配曲者为其一。 (2)吴汉槎(chá):名兆骞,江苏吴江人。顺治举人,工诗文。 (3)季子:指春秋时吴王寿梦的儿子季札,号延陵季子,素有贤名。后常称姓吴的人为“季子”。这里代指吴兆骞。 (4)魑(chī)魅搏人:魑魅,传说里的山林妖怪。搏人,打人,抓人。据吴兆骞子吴振臣在《秋笳集》的跋中说,吴兆骞“为仇家所中,遂遣戍宁古。” (5)覆雨翻云手:指翻手为云,覆手为雨,陷害好人的阴毒小人。 (6)牛衣:乱麻编制的给牛保暖的披盖物。据《汉书·王章传》载,王章贫困的时侯,曾与妻子卧于牛衣上对泣。 (7)数天涯,依然骨肉:吴兆骞被遣戍边,其妻至戍所相陪十余年,生有一子四女。 (8)彀(gòu):同“够”。 (9)绝塞:极远的边塞。 (10)廿(niàn)载包胥承一诺:廿载,二十年。从1657年吴兆骞被遣戍宁古塔,到作者1676年写这首词,正好二十年。包胥承一诺,据《史记·伍子胥列传》载,春秋时,楚国大夫包胥立誓要保全楚国,后果然如愿。 (11)盼乌头马角终相救:《史记·刺客列传》索引:“丹求归,秦王曰,‘乌头白,马生角,乃许耳。’”燕太子丹仰天长叹,上感于天,果然乌头变白,马也生角。 (12)札:信札,书信。 (13)谱曲时间:2016.6.24。 【创作背景】 吴兆骞于顺治十四年(1657)参加江南乡试中举,涉入丁酉江南乡试科场案。顺治大怒,遂于次年将该科已考中的江南举子押解至北京,由帝在瀛台亲自复试,复试合格者保留举人资格,不合格者治罪。两名主考官被斩,17名同考官处绞。吴兆骞系著名江南才子,少有隽才亦傲岸自负,愤然拒绝复试,因而下狱。后虽经礼、刑两部多次严审,查明吴确无舞弊行为,顺治十五年(1658年),仍被流放宁古塔。身为朋友的顾贞观,在他被充军时,曾承诺必定全力营救,然而20多年过去了,一切努力始终无用。顾贞观自己也是郁郁不得意,在太傅纳兰明珠(纳兰性德之父)家当幕客,想起好友在寒冷偏塞之地受苦,于是向纳兰性德求救,但性德与吴兆骞并无交情,一时未允。 康熙十五年(1675年)冬,作者离居北京千佛寺,于冰雪中感念良友的惨苦无告,为之作《金缕曲》二首寄之以代书信。纳兰性德读过这两首词,泪下数行,说:“河梁生别之诗,山阳死友之传,得此而三!”当即担保援救兆骞。后经纳兰父子的营救,吴兆骞终于在五年之后获赎还乡。 附:顾贞观《金缕曲》其二 我亦飘零久!十年来,深恩负尽,死生师友。 宿昔齐名非忝窃,只看杜陵消瘦,曾不减,夜郎僝僽。 薄命长辞知己别,问人生到此凄凉否? 千万恨,为君剖。 兄生辛未吾丁丑,共此时,冰霜摧折,早衰蒲柳。 诗赋从今须少作,留取心魄相守。但愿得,河清人寿! 归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。 言不尽,观顿首。 PS:顾贞观这两首《金缕曲》系以书信格式入词,十分别致。