米娜桑,好久不见了๑乛◡乛๑
《爱歌~since 2007~》是由日本女子组合whiteeeen演唱的歌曲,翻唱自GReeeeN的名曲《爱歌》, 而这四位女生也是由GReeeeN挑选指导的。满满的sweet(ฅ>ωω<*ฅ)
歌词:
ねえ 大好きな君へ
【给最爱的你】
ne-e da-i-su-ki-na ki-mi-ye
笑わないで闻いてくれ
【不要要笑,听我说】
wa-la-wa na-i-de ki-de ku-le
「爱してる」だなんてクサいけどね
【「我爱你」什麽的虽然很让人不可信】
Ai-yi-xi-de-lu da-na-n-de u-sa-yi-ge-do-ne
だけどこの言叶以外伝える事が出来ない
【可是我只想告诉你这件事】
ge-do ko-no-go-no ga-i ga-i
zu-ta-e lu-ko-to-ga de-ki-na-i
ほらね!またバカにして笑ったよね
【看吧!等会你又该笑我笨了】
ho-la-ne-ma-ta ba-ka-ni xi-de wa-la-da yo-ne
君の选んだ人生(ミチ)は仆(ココ)で良かったのか?
【虽然不知道你所选的人生会不会因为我而精彩】
ki-mi-no e na-n-de mi-ji-wa do-go-de
yo-ka-a da no-ga na-n-de?
なんて分からないけど
【多麼不明白】
Wa-ga-na--i-- ge-do
ただ泣いて笑って过ごす日々に
【可是 在哭泣、欢笑的日子裏】
ta-do-na-i-te wa-la-de su-wa-su hi-bi-ni
隣に立って居れることで
【站在你的身边】
to-wa-ni-li ta-de hi-le-lu ko-to-de
仆が生きる意味になって
【是我生存的意义】
bo-ku-ka i-ki-lu i-mi-ni na-a-de
君に捧ぐこの爱の呗
【献给你的 这首爱之歌】
Ki-mi-ni sa-sa-lu ko-no-ai-yi no-u-do
「ねえ あの日の仆ら何の话をしてた?」
【「嘿 那天我们说了什麽?」】
ne-e a-nohi-no bo-ku-wa
la-n-mo ha-na-xi xi-de-ta?
初めて逢った日によそよそしく
【最初相逢时的冷淡】
Ha-ji-me-de a-na-da hi-ni-i so-yo so xi-ku
あれから色々あって时にはケンカもして
【以及之后时不时的拌嘴】
a-le-gala i-lo i-lo a-a-de
do-ki-ni wa-ke-m ko-mo-xi-de
解りあうためのトキ过ごしたね
【都是为了相互理解的那一刻】
Wa ka-li a-u ta-me no-to-ki su-go-xi ta-ne
この広い仆ら空の下
【在我们广阔的天空下】
ko-no-hi no-i bo-ku-la so-la no-xi-ta
出逢って恋をしていつまでも
【相遇而后一直相恋下去】
de-a a-de ko-i wo-xi-de i-zu-ma-de-mo
ただ泣いて笑って过ごす日々に
【可是在哭泣、欢笑的日子裏〕】
ta-de-na-de wa-la-de su-wa-su hi-bi-ni
隣に立って居れることで
【站在你身旁】
to na-li-li-ta-de hi-le-lu ko-to-de
君と生きる意味になって
【是和你一起生存的意义】
Ki-mi-to i-ki-lu i-mi-ni na-a-de
君に捧ぐこの爱の呗
【献给你的 这首爱之歌】
ki-mi-ni sa-sa-u ko-no a-i-no-u-do
いつも迷惑をかけてゴメンネ
【一直给你添麻烦真是对不起呢】
i-zu-mo mei-wa-ku-wo ku-ga-de-go-me-ne
密度浓い时间を过ごしたね
【如胶似漆的在一起】
mi-zu-o ko-i ji-gang-wo su-go-xi da-ne
仆ら2人 日々を刻み
【创造印刻我们二人的回忆】
bo-ku-ra wu-da-ni hi-bi-wo ki-za-mi
作り上げてきた想いつのり
【日渐深厚的感情】
Zu-ku-li a-ge-te ki-ta a-i zu-do-li
ヘタクソな呗を君に赠ろう
【将这首笨拙的歌送给你】
he-ta so-na-wo ki-mi-ni yo-ku-la-o
「めちゃくちゃ好きだと神に誓おう
【「就是喜欢你!」我向神起誓 】
me-cha-ku-cha si-bi-do ki-mi-ni qi-ka-o
これからも君の手を握ってるよ
【从此刻起握著你的手】
Ko-le ga-la mo-ki-mi-no
te-wo ni-gi-ni de-lu-yo
仆の声が綼く限り
【只要我还有声音】
bo-ku-no ko-e-ga zu-zu-ku ga-gi-li
雘でずっと爱を呗うよ
【我就会在你的身边 唱这首爱之歌】
to-na-li-de zu-do ai-wo-wu-da-u-yo
歳をとって声が枯れてきたら
【随着年岁老去 声音嘶哑的时候】
To-xi-wo to-o-de ko-e ga-ka ga-le-te
ずっと手を握るよ
【还会一直握紧你的手】
Ki-ta-la-zu u-do de-wo-ni i-lu-yo
ただアリガトウじゃ伝えきれない
【但还是表达不尽我的感谢】
ta-da a-li-ga-do-ja zu-ka-e ki-le na-i
泣き笑いと悲しみ喜びを
【哭泣、欢笑、悲伤、喜悦】
na-ki wa-la-i ka-na-xi-mi yo-lo ko-bi-wo
共に分かち合い生きて行こう
【我们都一起分享渡过】
do-wo-ni ka-ga-ji-ga-i ki-de u-ka-o
いくつもの夜を越えて
【经过无数个夜晚】
i-ku-zu-mo-no yo-lu-wo ko-e-de
仆は君と 爱を呗おう
【我都为你唱这首爱之歌】
bo-ku-wa ki-mi-do a-i-o wu-da-o