【日语朗读】月餅大戦争

【日语朗读】月餅大戦争

2016-05-13    07'53''

主播: LivAiA日语广播

89 9

介绍:
公式サイトはこちらhttp://livaia.com/local_news_chinese/%e6%9c%88%e9%a4%85%e5%a4%a7%e6%88%a6%e4%ba%89%ef%bd%9c%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%82%ab%e3%83%ab%e8%a8%98%e4%ba%8b%e3%81%a7%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e7%ac%ac09%e5%9b%9e/ 中国传统节日――中秋节。中秋节最重要的是什么?自然是能与家人在一起一边赏月,一边聊家常,聊到兴起之处,吃上一块皮薄馅多的月饼! 中国の伝統的な祝日、中秋節。中秋節では、何をするのが最も大事なのでしょうか?当然、家族と一緒に月を見て、他愛もないことから大盛り上がりすることまで色々おしゃべりし、そして、薄皮であんがたっぷり入った月餅を食べることです。 相比于,传统的超市买月饼,很多人还在微信上买私家月饼。“8只装礼盒168元,您要是订购两盒以上,我们另送两筒筒装月饼。”一位客服微信上说。 伝統的には、スーパーで月餅を買いに行くのですが、それに比べ、最近は多くの人間がwechat上で自分たちの月餅を買っています。「箱詰め8個セットで168元、もし2箱以上注文すれば、筒に入った月餅セットを二本おつけします」とあるカスタマーサービスではwechat上でこううたっています。 图片上一块块拳头大小的月饼,酥酥的面皮上还撒上了几粒芝麻,看得手机屏幕前的我们好馋好馋。 写真にある、拳大の一つ一つの月餅は、さくさくとした皮に、ごまがふりかかっており、スマホ画面の前の私たちは欲しくてたまらなくなります。 今年的月饼除了百果、芝麻、椒盐、豆沙等常见的口味以外,不少商家还在月饼的馅料上进行了一番创新,想方设法推出新式口味吸引顾客。 今年の月餅は、ゴマ、粉サンショウと塩を混ぜたもの、こしあんといった、よく見られる味以外にも、多くのお店が斬新なアンをつくり出しており、その新しい味で客を呼び込もうとしています。 有打“健康牌”的低糖系列,例如低糖桑葚广式月饼;有“清新型”的抹茶味月饼;有“土豪型”的极品鲍鱼月饼…… あるところでは、「健康ブランド」を打ち出す低糖シリーズとして低糖である桑の実を用いた月餅をつくりました。あるところでは、「さわやかさ」を打ち出すために、抹茶味の月餅をつくり、そしてあるところでは「成金型」の月餅に高級なアワビを使いました。 面对“月饼大战”,各大商家都找到定位,给出了自己独特口味的月饼。 月餅戦争のなか、各社は自分たちの立ち位置を探すべく、独特の味の月餅を販売しているのです。 但问及销售员,销量最好的口味,他回答:“大家还是偏好传统口味的月饼”。 しかし営業担当に、最も売れている味について尋ねたところ、「みなやっぱり、伝統的な味の月餅が大好きみたいです」と答えました。 記事引用元:http://qjwb.zjol.com.cn/html/2015-09/18/content_3159494.htm?div=-1