莫知为丑
南歧在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿(1),故其地之民无一人无瘿者。及见外方人至,则群小(2)妇人聚观而笑之曰:“异哉,人之颈也焦(3)而不吾类!”外方人曰:“尔垒然凸出于颈者,瘿病也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”终莫知其为丑。
——《贤奕编·警喻》
详注
(1)瘿(yīng):颈瘤病。即颈上生囊状瘤子。(2)群小:贬称见识浅陋的人。(3)焦:细瘦。
练习
1.解释句中划线的词语。
(1)其水甘而不良 甘(甘甜)
(2)故其地之民无一人无瘿者 故(因此)
(3)凡饮之者辄病瘿 辄(就)
(4)及见外方人至 及(等到……的时候)
2.用现代汉语翻译文中画线的语句。
不找些好药除去你们的颈瘤病,反倒觉得我的头颈细瘦(不正常)。
3.南歧人为什么会笑外方人?
因为南歧人生活在人人皆病的环境中,所以看到正常的“外方人”反觉得不正常,就嘲笑他。
4.读过短文后,你有何感想?
应该多学习一些知识,了解生活常识,不要像南歧人那样无知。