诗.099.(3).清平调词三首·其三

诗.099.(3).清平调词三首·其三

2021-01-17    03'09''

主播: 长水退士(古诗词)

128 2

介绍:
清平调词三首 唐 李白 乐府诗 ◇ 其一 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 ◇ 其二 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。 借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。 ◇ 其三 名花倾国两相欢,常得君王带笑看。 解释春风无限恨,沉香亭北倚阑杆。 注释:①清平调:一种清乐歌的曲调。②群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方。③槛(jiàn):栏杆。露华浓:意为露水使花朵浓盛,华通花。全句意为:春风骀荡,轻拂栏杆,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶。一说露华浓是指春风吹开,贵妃露出饱满,丰韵的身姿。④瑶台:传说中仙子住的地方。⑤飞燕:赵飞燕,西汉皇后。⑥妆:修饰打扮。⑦名花:指美女。⑧倾国:指貌美。⑨沉香亭:故址在今西安兴庆宫公园。阑(lán)杆:栏杆。 译文一:云霞想要她的衣裳,鲜花想要她的容貌;春风吹拂着栏杆,花上的露珠是那么浓盛。如此天姿国色,若不是出现在群玉山头,那一定只有在瑶台月下才能得见! 译文二:贵妃就如一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相比?她就像是新妆后赵飞燕一样美丽! 译文三:绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,美人与名花长使君王带笑观看。动人姿色似春风能消无限怨恨,在沉香亭北君王贵妃双倚靠着栏杆。 背景:唐玄宗开元年间,宫中曾在兴庆池东面的沉香亭畔,栽种了不少名贵的牡丹。一日玄宗和杨贵妃一来赏花饮酒,玄宗一时兴起便召李白前来赋诗。李白带着醉酒,应召而来,略一思索写下《清平调》三首呈上。玄宗看了十分满意,当即令李龟年谱成曲演奏。 “陌上花开,可缓缓归矣”是一句话,出自吴越王给他夫人的一封信。其寓意为田间阡陌上的花开了,你可以一边赏花,一边慢慢回来,或者小路上的花儿都开了,而我可以慢慢等你回来。隐意:春天都到了,你怎么还没有回来。形容吴越王期盼夫人早日归来的急切心情。 那一年,远嫁思念家乡的吴妃又去了郎碧娘家,吴越王钱镠在杭州料理政事。一日走出宫门,却见凤凰山脚,西湖堤岸已是桃红柳绿,万紫千红,想到与吴氏夫人已是多日不见,不免又生出几分思念。 回到宫中,便提笔写上一封书信,虽则寥寥数语,但却情真意切,细腻入微,其中有这么一句:"陌上花开,可缓缓归矣。" 九个字,平实温馨,情愫尤重,让吴妃当即落下两行珠泪。此事传开去,一时成为佳话。 后来苏轼来到临安,听到故事,颇有感触,便写下了这三首《陌上花》,广为流传。 陌上花三首 游九仙山,闻里中儿歌陌上花,父老云,吴越王妃每岁春必归临安,王以书遗妃曰:“陌上花开,可缓缓归矣。”吴人用其语为歌,含思宛转,听之凄然。而其词鄙野,为易之云。 其一 陌上花开蝴蝶飞,江山犹是昔人非。 遗民几度垂垂老,游女长歌缓缓归。 其二 陌上山花无数开,路人争看翠軿来。 若为留得堂堂去,且更从教缓缓回。 其三 生前富贵草头露,身后风流陌上花。 已作迟迟君去鲁,犹教缓缓妾还家。